بفرمایید

بفرمایید به انگلیسی (بفرمایید داخل، غذا، اول شما و جانم؟)

گاما

‏بفرمایید بطور کلی می شود here you are اما بفرمایید داخل میشه Please come in بفرمایید غذا میشه Help yourself please اول شما میشه after you و جانم میشه pardon؟

وقتی کسی چیزی از شما می ‌خواهد و شما آن را به او می ‌دهید، درست یا رایج ‌تر است که از کدام عبارت استفاده کنید؟‏

حتما بخوانید: بهترین جملات انگلیسی برای شروع راحت مکالمه

‏به عنوان مثال، اگر خواهر کوچکتر تان چیزی به شما بدهد، باید چه بگوید؟ “Here you are” یا “Here you go”؟ کدام یک درست است؟ ‏

‏چه تفاوتی بین آن ها وجود دارد؟‏

در برخی از مناطق انگلیسی‌ زبان هر دو دقیقا یک معنی دارند، اگر چه “Here you go” می ‌تواند حالت محاوره ‌ای “Here you are” در نظر گرفته شود.

 


English

می خوای کل این سایت توی جیبت باشه؟ توی اپلیکیشن آموزشی چرب زبان، هرررر زبانی رو جوری یاد میگیری که تو هیچ کلاس آموزشی یا پک دیگه ای نه دیدی نه شنیدی! در کمترین زمان زبان مدنظرتو مثل بلبل حرف بزن!


 

معنای “Here you are” تحت‌اللفظی‌ تر است. نه رسمی است و نه غیر رسمی. این عبارت بیشتر گستاخانه است تا مودبانه، اما باز هم بستگی به لحن گفتنش دارد و می ‌تواند در شرایط غیر رسمی دوستانه به نظر برسد.

“Here you go” اصطلاح محاوره ‌ای است که واقعا معنای تحت‌الفظی ندارد. این عبارت غیر رسمی و دوستانه است.

ظهر بخیر به انگلیسی (بعد از ظهر، عصر بخیر، روز بخیر و اصطلاحات)

اساسا همان معنای “بفرمایید” وقتی چیزی را به کسی می ‌دهید را دارد.

تفاوت در نیت است.

“Here you are” صرفا یک عبارت است که در هنگام دادن چیزی به کسی گفته می ‌شود.

اما “Here you go” شور و شوق و رغبت بیشتری را می ‌رساند.

  • P1: I’m really thirsty, could I have a glass of water!”   من واقعا تشنه ‌ام، می ‌شود یک لیوان آب بنوشم
  • A1: Here you are, your glass of water.   بفرمایید، لیوان آب خدمت شما
  • A2: Here you go! Now drink that down!   بفرمایید، حالا نوش جان کنید

حتما دانلود کنید: 100 درس مکالمات رایج زبان انگلیسی

10 نکته درباره تعارفات در زبان انگلیسی

تعارفات در زبان انگلیسی نقش مهمی در برقراری ارتباط با دیگران ایفا می‌کنند. در ادامه، برخی از تعارفات مهم در زبان انگلیسی را معرفی می‌کنم:

1- سلام (Hello): این یکی از رایج‌ترین تعارفات است و به معنای خوش‌آمدگویی می‌آید. معمولاً با این کلمه شروع به گفتگو می‌شود.

2- خداحافظ (Goodbye): این کلمه برای پایان دادن به مکالمه یا جدا شدن از دیگران استفاده می‌شود.

3- لطفاً (Please): این کلمه برای درخواست‌ها و خواهش‌ها استفاده می‌شود و نشان‌دهنده ادب و احترام به دیگران است.

20 اصطلاحات مربوط به غذا و آشپزی در زبان انگلیسی

4- متشکرم (Thank you): واژه‌های قابل قبول دیگری مثل “ممنون” و “سپاسگزارم” نیز وجود دارند. این عبارت‌ها برای ابراز سپاسگزاری به کسی که به شما کمک کرده استفاده می‌شوند.

5- خوش آمدگویی (Welcome): این عبارت به عنوان جواب به “سلام” یا به عنوان خوشامدگویی به مهمانان یا افراد جدید استفاده می‌شود.

6- بله (Yes) و نه (No): این دو واژه برای پاسخ به سوالات بله/خیر استفاده می‌شوند.

7- لطفاً تعریف شما (Introduce yourself, Please): این جمله برای اعلام هویت و خودمعرفی به دیگران استفاده می‌شود.

8- ببخشید (Excuse me): این عبارت برای درخواست پوزش یا جلب توجه افراد به کار می‌رود.

9- معذرت می‌خواهم (I’m sorry): این جمله برای ابراز تأسف و پوزش در مواقعی که شما خطا کرده‌اید، استفاده می‌شود.

10- همه چیز اوکیه آیا؟ (Is everything okay?): این جمله برای نگرانی و سوال در مورد وضعیت یا حال دیگران استفاده می‌شود.

نوش جان به انگلیسی، جواب آن، جایگزین و آداب غذا خوردن

این تعارفات تنها نمونه‌ای از اصول اولیه ادبیات در زبان انگلیسی هستند. با رعایت این تعارفات، شما می‌توانید روابط خوبی با دیگران برقرار کنید و به یک ارتباط مثبت و محترمانه دست یابید.

حتما بخوانید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست