ازدواج به انگلیسی می شود Marriage. اگر بخواهید به کسی بگویید با من ازدواج کن می گویید Please Marry me یا به صورت سوالی می گویید Will you marry me؟
تابستان زمان مناسبی برای برگزاری یکی از مهم ترین مراسم های زندگی هر کسی، یعنی “عروسی” است.
راستش این روز ها بسیاری از زوج ها علاقه مند هستند که مراسم عروسی خود را خارج از کشور برگزار کنند. به همین خاطر اطلاع داشتن از عبارات و اصطلاحات مختص مراسم عروسی در زبان انگلیسی برای شما بسیار مفید خواهد بود و در روند برنامه ریزی مراسم و بیان خواسته های تان کمک کننده خواهد بود. دانستن این واژگان شما را برای این روز بزرگ آماده می کند!
حتی اگر قصد ازدواج در خارج از کشور را هم ندارید، دانستن این کلمات و عبارات به زبان انگلیسی برای شما بسیار مفید خواهد بود.
می خوای کل این سایت توی جیبت باشه؟ توی اپلیکیشن آموزش زبان انگلیسی چرب زبان، انگلیسی رو جوری یاد میگیری که تو هیچ کلاس آموزشی یا پک دیگه ای نه دیدی نه شنیدی! در کمترین زمان انگلیسی مثل بلبل حرف بزن!
کلمات و اصطلاحات اصلی مراسم عروسی به زبان انگلیسی
- Proposal خواستگاری
- Engagement نامزدی
- Engagement ring / wedding ring حلقه نامزدی/ حلقه ازدواج
- Will you marry me? ( usually said by the man ) با من ازدواج می کنی؟ ( گوینده معمولا جنس مذکر است )
- Fiancé/fiancée ( status after engagement but before the wedding ) نامزد ( مرد ) / نامزد ( زن ) ( وضعیت بعد از خواستگاری و قبل از عروسی )
- Bridal shower مراسم پاتختی
- Stag night / bachelor party مهمانی پسرانه ( برای مردان قبل از ازدواج ) / مهمانی مجردی
- Wedding عروسی
- Bride عروس
- Maid of honor ساقدوش عروس
- Bridesmaid همراهان عروس
- Groom داماد
- Best man ساقدوش داماد
- Groomsmen همراهان داماد
- Ringbearer جا حلقه ای
- Wedding gown = wedding dress لباس عروس= پیراهن عروس
- Veil تور عروس
- Wedding suit/tuxedo کت و شلوار داماد
- Ceremony (at a church or outdoors) مراسم ( در کلیسا یا فضای خارج از منزل )
- Wedding vows پیمان ازدواج
- Exchange the rings حلقه دست هم کردن
- Throwing rice, confetti or coins پرتاب نقل و نبات و سکه
- Breaking glass شکستن شیشه بخاطر خوش یمن بودن
- Wedding bouquet دسته گل عروس
- Tossing the bouquet (An old tradition. It is said that the girl who catches the bouquet will get married soon.) انداختن دسته گل به پشت سر ( یک سنت قدیمی، گفته می شود دختری که دست گل را بگیرد به زودی ازدواج می کند)
- Wedding cake کیک عروسی
- Bridal Waltz ( Almost no one waltzes. Most couples make up their own dance to a song they like. ) والس عروسی ( تقریبا هیچ کدام از زوج ها والس نمی زنند و با آهنگی که خودشان دوست دارند، می رقصند)
- Wedding party مهمانی عروسی
- Honeymoon ماه عسل
- Husband شوهر
- Wife همسر ( زن )
- Flower girl دختر گل به دست
- Maid of honor ساقدوش عروس
- Matron of honor ساقدوش داماد
- Newlyweds تازه عروس ها
- Registry office محضر
دانستنی های جالب
رنگ لباس
در برخی از کشور های آسیایی، رنگ لباس باید نارنجی یا قرمز باشد.
تفاوت آن با کشور های غربی این است که در غرب عروس ها لباسی به رنگ سفید، یا لباس هایی با سایه های پاستلی را انتخاب می کنند. زیرا اعتقاد دارند رنگ سفید نمادی از عفاف و معصومیت است.
در دست انداختن حلقه ازدواج
در کشور هایی مانند ایالات متحده، آلمان، فرانسه و . . . حلقه ازدواج در انگشت سوم ( انگشت حلقه ) دست چپ، انداخته می شود اما در روسیه بر عکس همین حالت و در انگشت سوم دست راست حلقه می اندازند.
15 اصطلاح پیشرفته تر و رمانتیک روز ازدواج
در ادامه پانزده اصطلاح وجود دارد که ممکن است مناسب روز بزرگ عروسی شما باشد:
Apple of My Eye نور چشم من / عشق زیاد داشتن به کسی
کسی که او را بیشتر از همه دوست دارید و عزیز می دانید.
Bend Over Backwards به آب و آتش زدن
هر کاری که لازم است برای یک نفر انجام شود.
Go The Extra Mile سنگ تمام گذاشتن
فراتر رفتن از آنچه لازم است یا لطف بیش از حد داشتن.
Great Minds Think Alike ذهن های بزرگ و آدم های خوش فکر مثل هم فکر می کنند
افراد باهوش افکاری مشابه دارند .
Head Over Heels یک دل نه صد دل عاشق شدن
دیوانه وار عاشق شدن
Icing On The Cake نور علی نور. وقتی یک چیز خوب پشت سر دیگری اتفاق می افتد
وقتی چیز خوبی در اختیار دارید و چیزی بهتر از آن هم دریافت می کنید.
Love at First Sight عشق در نگاه اول
وقتی دو نفر از همان اولین لحظه دیدار عاشق هم شوند.
Match Made in Heaven خاک این دو را از یک جا برداشته اند
دو نفر که به خوبی با هم سازگار هستند و انگار که از اول برای هم ساخته شده اند.
Mr. (or Mrs.) Right همسر ایده آل و مناسب
پیدا کردن بهترین و مناسب ترین فرد برای ازدواج
The Best Of Both Worlds دنیا و آخرت را با هم داشتن
موقعیتی برد_برد که در آن هر دو فرصت را با هم دارید.
The Whole Nine Yards تمام سعی و تلاش خود را کردن
همه چیز – تماما.
Those Three Little Words این سه کلمه کوچک
دوستت دارم (منظور سه کلمه I Love You)
Tie The Knot پیوند خوردن
ازدواج کردن
Wear Your Heart On Your Sleeve قلب را در دست گرفتن
وقتی عاشق بشوید؛ وقتی واقعا عاشق بشویدهمه احساسات خود را آشکارا، نه اینکه پنهانی، بیان کنید.
Without A Doubt بدون شک
۱۰۰ درصد قطعی
این PDF رو حتما دانلود کنید: اصطلاحات رسمی و غیر رسمی زبان انگلیسی (پرتکرارترین ها)
1 دیدگاه. دیدگاه جدید بگذارید
عالی بود اصطلاحات و واژگان.