آیا در یادگیری زبان پرتغالی جدی هستید؟ زبان پرتغالی زبانی زیبا و شگفت انگیز می باشد که یادگیر آن باعث افزایش فرصت های شما در زندگی، کار و تحصیل می شود. با دانستن زبان پرتقالی همچنین شما با فرهنگ و هنر غنی این زبان نیز آشنا می شوید و می توانید آثار ادبی این کشور نظیر شعر و ادبیات را مطالعه و درک کنید.
همانطور که یادگیری زبان دوم یک تصمیم بسیار خوب برای افزایش فرصت های پیش رو می باشد. اما همواره با چالش هایی در این مسیر مواجه خواهید بود. بنابراین اولین سوالی که ممکن است در ابتدای مسیر یادگیری زبان پرتغالی از خود بپرسید این است که آیا یادگیری زبان پرتغالی سخت است؟
آیا یادگیری زبان پرتغالی سخت است؟
در پاسخ به این سوال باید بگوییم که بستگی دارد. چیزی که شما علاقه ای به شنیدن آن ندارید اما لطفا با ما همراه باشید! یکی از عوامل تاثیر گذار برای تشخیص سخت بودن زبان پرتغالی، زبان هایی است که قبلا یاد گرفته اید. اگر قبل از این با یکی از زبان های رمانسی آشنا هستید یادگیری زبان پرتقالی برای شما سادهتر خواهد بود. همچنین انگیزه ی شما در یادگیری زبان پرتغالی و همچنین انتخاب روش مناسب در یادگیری این زبان نیز بر این موضوع تاثیر به سزایی دارد.
همچنین لازم به ذکر است که دولت آمریکا زبان پرتغالی را به عنوان یکی از زبانهای آسان برای یادگیری دستهبندی کرده است، که این نکته نشان میدهد که یادگیری آن بسیار دشوار نیست. ما در این مقاله عواملی که ممکن است یادگیری زبان پرتغالی را برای شما سخت کند بررسی می کنیم. هدف از این مقاله راهنمایی شما در اتخاذ تصمیم در شروع مسیر یادگیری زبان پرتقالی می باشد. پس اگر در فکر یادگیری این زبان هستید اما چندان از این موضوع اطمینان ندارید این مقاله برای شماست!
حتما دانلود کنید: آموزش زبان پرتقالی از صفر تا صد با 100 درس+ PDF رایگان
وجوه سخت یادگیری زبان پرتغالی
با وجود این که گفته شد یادگیری زبان پرتقالی دشوار نیست اما نمی توان این موضوع را انکار کرد که در طول مسیر یادگیری چالش هایی وجود دارد. در ادامه برخی از چالش های موجود در مسیر یادگیری زبان پرتغالی و روش های مدیریت آن آورده شده است.
چالشهای شنیداری
حدود 280 میلیون نفر در دنیا به زبان پرتغالی صحبت می کنند. تنها در برزیل 207 میلیون نفر زبان پرتغالی زبان مادری آنهاست. بنابراین این زبان دارای تنوع زیادی در لهجه و اصطلاحات می باشد. به همین دلیل ممکن است اگر شما به لهجه خاصی عادت داشته باشید، گوش دادن به افرادی که پرتغالی صحبت می کنند شما را گیج کند.
در اینجا باید به چند نکته توجه کنید و ار آنها استفاده کنید تا بتوانید این چالش را مدیریت کنید.
حتما دانلود کنید: کتابچه انگلیسی در سفر (PDF)
هرچند که در ابتدا ممکن است سخت و ناامید کننده به نظر برسد، اما تنها راه یادگیری این زبان گوش دادن به لهجه های مختلف این زبان می باشد. باید تلاش کنید که اگر تنها به یک لهجه عادت دارید به لهجه های سایر مناطق هم گوش دهید . می توانید از ویدئو ها و پادکست های موجود در پلتفرم های مختلف استفاده کنید . یا به دنبال فیلم ها و آهنگ های پرتغالی با لهجه های مختلف باشید. اصطلاحات ناآشنا را یادداشت و جستجو کنید. با تمرین و تداوم در اینکار شما می توانید به راحتی از این چالش عبور کنید.
جنسیت کلمات
جنسیت! این موضوع منبع بسیاری از ابهامات و اشتباهات در این زبان می باشد. اما زبان آموزسان پرتغالی تنها کسانی نیستند که با این چالش رو به رو هستند. زبان های دیگر نظیر فرانسوی اسپانیایی همچنین با این چالش رو به رو هستند.
به طور کلی در زبان پرتغالی کلمات دارای جنسیت گراماتیکی هستند و این موضوع بر حروف تعریف مورد استفاده برای این اسم ها اثر گذار خواهد بود به عنوان مثال :
- A casa (خانه) – کلمه مونث
- carro (ماشین) – کلمه مذکر
- Uma cadeira (صندلی) – کلمه مونث
- Um avião (هواپیما) – کلمه مذکر
خوشبختانه برای تشخیص مونث و مذکر بودن کلمات یک قانون وجود دارد. البته همیشه استثناياتی وجود دارد. بدیهی است که تمام کلمات مونث و مذکر در زبان پرتغالی را نمی توان به خاطر سپرد بنابراین همواره این قانون را دنبال کنید و در برخورد با استثنايات آنها را یادداشت و یاد بگیرید. اما این قانون چیست؟ به حرف انتهای اسم توجه کنید! اگر کلمه با -a ختم می شود، احتمالا کلمه ونث است و اگر با -o ختم می شود، احتمالا مذکر است.
- gato ( گربه), مذکر
- A gata (گربه), مونث
- Um livro (کتاب) – کلمه مذکر
- Uma escova (مسواک) – کلمه مونث
همچنین اگر کلمه با -or ختم می شود، احتمالا مذکر و اگر به -ora ختم شود به کلمه مونث اشاره دارد:
- cantor (خواننده), مذکر
- A cantora (خواننده), مونث
- escultor (مجسمهساز), مذکر
- A escultora (مجسمهساز), مونث
از دست ندهید: ۱۲ نکته مهم یادگیری بهتر گرامر یک زبان خارجی
حالت منتهی
شاید این یک موضوع گیجکننده باشد: حالت منتهی در زبان پرتغالی. این حالت برای بیان شک و عدم اطمینان استفاده میشود. حتی برای برزیلیها هم گاهی این موضوع سختیهایی ایجاد میکند.
اصولاً، حالت منتهی نشان میدهد که چیزی کاملاً واقعی نیست. میتواند یک فرضیه، یک امید یا حتی یک رویا باشد. در زبان پرتغالی، سه زمان منتهی وجود دارد: حال، گذشته و آینده. فعلها بر اساس زمان استفاده شده تغییر شکل میدهند.
مهمترین نکته این است که برای این موضوع زمان بگذارید. این یکی از اولین مسائلی نیست که باید یاد بگیرید. اگرچه برای بیان شک و عدم اطمینان مفید است، اما جزئی از موارد رایج زبان پرتغالی نیست.
همچنین، میتوانید قواعد حالت منتهی را یاد بگیرید، اما به جای تمرکز زیاد بر روی نظریه، سعی کنید جملات خود را با استفاده از این حالت ایجاد کنید. اگر یک بومی یا یک شخص ماهر برای کمک به شما در این مسیر داشته باشید، بهتر است.
و در آخر، اگر اشتباه کردید، نگران نباشید. حتی برای برزیلیها هم این موضوع میتواند چالش برانگیز باشد، بنابراین آنها شما را درک می کنند.
بلد باشید: راهنمای سفر به پرتغال (هزینه ها، جاذبه ها، غذاها و جشنها)
زمان لازم برای یادگیری زبان پرتقالی
این سؤال که چقدر طول میکشد تا زبان پرتغالی یاد بگیریم؟ یکی از پرسشهای رایجی است که در سراسر جهان مطرح میشود. میزان زمانی که برای یادگیری زبان پرتغالی از ابتدا لازم است، ممکن است بسته به چندین عامل مختلف از جمله سطح پیگیری شما، منابعی که استفاده میکنید و اهداف یادگیری زبان شما متغیر باشد.
به هر حال، براساس مؤسسه خدمات خارجی (FSI) که دیپلماتهای آمریکایی را در زبانهای خارجی آموزش میدهد، برای یک زبانآموز انگلیسی زبان حدود 600-750 ساعت کلاس، یا 24 هفته مطالعه تمام وقت لازم است تا به مهارت در زبان پرتغالی برسد.
اما اگر میخواهید تا تسلط کامل در این زبان داشته باشید، چارچوب مشترک اروپایی ارجاع برای زبانها (CEFR) تعداد ساعتهای زیر را برای هر سطح تخمین میزند.
- A1 (مبتدی): 150-200 ساعت مطالعه
- A2 (ابتدایی): 200-250 ساعت مطالعه
- B1 (میانی): 350-400 ساعت مطالعه
- B2 (فوق میانی): 500-600 ساعت مطالعه
- C1 (پیشرفته): 700-800 ساعت مطالعه
- C2 (مهارت): 1000+ ساعت مطالعه
اگر اسپانیایی بلد هستید، یادگیری زبان پرتغالی ممکن است آسانتر باشد زیرا این دو زبان در گرامر، واژگان و تلفظ شباهتهای زیادی دارند. یادگیری زبان پرتغالی برای افرادی که اسپانیایی بلد هستند، تخمیناً 20-25% سریعتر است نسبت به افرادی که زبانهای دیگری را صحبت میکنند.
این به این معناست که اگر شما یک صحبت کننده ماهر اسپانیایی هستید، ممکن است با 250-400 ساعت مطالعه، به سطح میانی زبان پرتغالی (B1 یا B2 براساس مقیاس CEFR) برسید.
بلد باشید: چرا پرتغالی زبان ها اسپانیایی را خیلی بهتر متوجه می شوند؟
سخن آخر
بنابه آنچه گفته شد زبان پرتقالی و زبان اسپانیایی با وجود شباهت های بسیاری که با یک دیگر دارند اما دو زبان کاملا متفاوت با یک دیگر می باشند. اما در صورت یادگیری یکی از این زبان ها راه برای یادگیری دیگری بسیار ساده می شود. فرايند یادگیری زبان جدید نیز یک فرآیند زمانبر می باشد که بسته به شرایط ممکن است از فردی به فرد دیگر متفاوت باشد . اما این اطمینان را به شما می دهیم که با داشتن یک برنامه مشخص و تمرین مستمر و دائمی شما می توانید در کمترین زمان ممکن زبان جدید را یاد بگیرید.