دیکشنری آلمانی

۵ بهترین دیکشنری آلمانی به فارسی و برعکس (موبایل و کامپیوتر)

German-gama-min

در ادامه آموزش های کاربردی زبان آلمانی، در این مطلب ۵ تا از بهترین و جدیدترین دیکشنری های آلمانی به فارسی و فارسی به آلمانی با تلفظ برای گوشی های موبایل و کامپیوتر را برای دانلود رایگان شما قرار می دهیم. دقت کنید که این ها دیکشنری های آفلاین (بدون نیاز به اینترنت) هستند. اگر بدنبال دیکشنری آنلاین هستید توصیه ما گوگل ترنسلیت و ورت است. دقت کنید که همه دیکشنری های معرفی شده در این مقاله قابلیت ترجمه آلمانی به فارسی و برعکس را دارند و هم ترجمه و هم کلمات را برای شما به خوبی ترجمه می کنند.


بهترین دیکشنری های مخصوص موبایل

دقت کنید که در زبان آلمانی بیش از ۴۰۰ هزار واژه وجود دارد و برنامه های دیکشنری به جز این هایی که معرفی می کنیم عمدتا بیش از ۷۰ هزار واژه ندارند. این ۳ دیکشنری زیر برای اندروید و آیفون بهترین هستند و تقریبا قابل قیاس با سایر دیکشنری های دیگر نمی باشند:

۱- دیکشنری گوگل ترنسلیت آفلاین

دیکشنری اندروید

گوگل ترنسلیت نه تنها در زمینه زبان انگلیسی، که در زمینه زبان آلمانی هم فوق العاده است. بدون شک بهترین دیکشنری آلمانی به فارسی و برعکس موجود در تمام دنیا می باشد که نه تنها دقت زیادی در ترجمه واژگان، بلکه به لطف هوش مصنوعی قوی و کار زیاد بر روی آن، حالا می تواند تا حد قابل قبولی جملات را هم ترجمه کند. تنها کاری که باید بکنید این است که این دیکشنری را نصب کنید و سپس دیکشنری مد نظرتان را از داخل خود برنامه دانلود کنید:

  • ترجمه بیش از ۵۹ زبان
  • ترجمه بین برنامه ای
  • ترجمه از طریق دوربین گوشی (تابلو ها و … را ترجمه می کند)
  • داشتن حالت مکالمه

    لینک دانلود برای اندروید

 


german

می خوای کل این سایت توی جیبت باشه؟ توی اپلیکیشن آموزش زبان آلمانی چرب زبان، آلمانی رو جوری یاد میگیری که تو هیچ کلاس آموزشی یا پک دیگه ای نه دیدی نه شنیدی! در کمترین زمان آلمانی مثل بلبل حرف بزن!


 

google_play   لینک دانلود از گوگل پلی

_app_store_5122x لینک دانلود از اپ استور (ios)

۲- دیکشنری مایکروسافت

microsoft-translator-app

این دیکشنری که بعنوان دیکشنری پیشنهادی در اولویت دوم ما مطرح می شود توسط غول تکنولوژی شرکت مایکروسافت ساخته شده است که هم واژگان و هم متون را برای شما ترجمه می کند. انصافا با گوگل ترنسلیت قابل مقایسه نیست ولی بعضی از کلمات فارسی در آن بهتر از گوگل ترنسلیت ترجمه می شوند. رابط کاربری بسیار ساده ای دارد و برخی قابلیت های گوگل ترنسلیت مثل ترجمه میان برنامه ای را دارا نیست. ضمنا دایره لغاتش از گوگل ضعیف تر است هر چند بسیار سبک بوده و ظاهر مدرنی دارد:

  • قابلیت ترجمه بیش از ۶۰ زبان دنیا در حالت آفلاین
  • ترجمه از طریق دوربین گوشی (تابلو ها و … را ترجمه می کند)
  • قابلیت ترجمه متن (نه به خوبی گوگل)

    لینک دانلود برای اندروید

google_play   لینک دانلود از گوگل پلی

_app_store_5122x لینک دانلود از اپ استور (ios)

۳- دیکشنری ققنوس

دیکشنری ققنوس

یک دیکشنری سه زبانه برای آلمانی، فارسی و انگلیسی می باشد که خیلی معروف نیست ولی واژگان موجود در آن در حد قابل قبولی است و برای این سه زبان چیزی بیش از ۳۰۰ هزار واژه دارد. باید گفت که در ترجمه متن به هیچ وجه به دو دیکشنری بالا نمی رسد ولی برای پاره ای موارد در گوشی شما می تواند مفید باشد:

  • امکان تلفظ آفلاین آلمانی و فارسی
  • قابلیت ترجمه همزمان به سه زبان مختلف
  • دامنه لغات آفلاین قابل قبول
  • امکان جستجوی صوتی آلمانی

    لینک دانلود از کافه بازار

_app_store_5122x  نسخه آیفون ندارد!

۴- دیکشنری Bayadic

bayadic

این دیکشنری در میان دیکشنری های آلمانی به فارسی و برعکس کاملا جدید است و با وجود اینکه به تازگی به بازار اندروید وارد شده، امتیاز بالایی کسب کرده است. ما آن را تست نکرده ایم ولی کاربران زیاد از آن تعریف می کنند. ظاهرا قابلیت ترجمه صوتی هم دارد و بیش از ۲۴ هزار واژه کاربردی در آن گنجانده شده است.

    لینک دانلود از گوگل پلی

_app_store_5122x  نسخه آیفون ندارد!

از دست ندهید: ۵ تا از بهترین نرم افزار و اپلیکیشن های آموزش زبان آلمانی (کامپیوتر+موبایل)


بهترین دیکشنری های مخصوص کامپیوتر

دیکشنری های آلمانی به پارسی و برعکس در مورد کامپیوتر خیلی کارشده نیستند. در واقع در بخش کامپیوتر بجز این دو نرم افزار زیر، دیکشنری بدردبخوری وجود ندارد. اگر به اینترنت دسترسی دارید توصیه ما فقط استفاده از این مترجم است. در غیر این صورت ما فقط مترجم بابیلون را پیشنهاد می کنیم:

۱- مترجم بابیلون

دیکشنری کامپیوتر

یکی از کارشده ترین دیکشنری ها در زمینه ترجمه آلمانی به فارسی و برعکس می باشد که نسخه pro یا حرفه ای آن خیلی سریع، کلمات و جملات آلمانی را به فارسی تبدیل می کند. پنجره شناور این برنامه همانند یک دستیار همیشه با شما خواهد بود همانطور که با یک کلیک روی کلمه مورد نظر آشکار می شود با حرکت دادن ماوس و بدون هیچ کلیکی (این ویژگی باید توسط کاربر تنظیم شود) نیز خود به خود ناپدید می شود. ظاهر کاربری آن خیلی ساده نیست ولی در زمینه ترجمه آلمانی به فارسی سال ها تجربه دارد و هر روز هوش مصنوعی آن کامل تر می شود:

  • ترجمه کلمات و متون
  • دارای ۲۵ فرهنگ لغت عمومی در ۵۰ زبان مختلف از جمله فارسی (برای فعال شدن تمامی زبان ها باید Glossary های مربوط به هر زبان را جداگانه دانلود کنید)
  • فرهنگ لغت های شخصی شامل ۱۶۰۰ موضوع مرتبط با تجارت، زیست شناسی، کامپیوتر، شیمی و … در بیش از ۷۰ زبان
  • مبدل واحد ها به یکدیگر

   لینک دانلود نسخه کامپیوتر + لغت نامه های اصلی فارسی 

   لینک دانلود همه پلاگین های مورد نیاز (خیلی ضروری نیستند!)

   لینک دانلود نسخه بدون نیاز به نصب (پرتابل)

   راهنمای نصب روی کامپیوتر یا لبتاب

   لینک دانلود نسخه موبایل (اندروید)

   لینک دانلود نسخه موبایل (آیفون و آیپد-برای نصب به اینترنت وصل باشید)

هر گونه سوالی در این زمینه یا نظری درباره دیکشنری های آلمانی به فارسی و برعکس دارید در بخش نظرات با ما مطرح فرمایید.

زبانمهر

حتما بخوانید!

12 دیدگاه. دیدگاه جدید بگذارید

  • من بیاموز نصب کردم اصلا راضی نیستم هرکار که میحواد بکنه آدم میگه پول بدید. چیش خوبه؟ اپلیکیشن خودتون عالیه برای مکالمه اما عیب بزرگش اینه که دیکشنری نداره.

    پاسخ
    • محب الدین کریمی
      خرداد 16, 1402 7:41 ق.ظ

      اپلیکیشن چرب زبان برای شروع زبان آلمانی و در کل برای تقویت و پیشبرد زبان آلمانی کاملا لازمه و توی مکالمه و درک مکالمات شدیدا کمک کننده س اما کافی نیست. از اونطرف بیاموز هم مشکل ترجمه و تلفظ داره اما مزایای بیاموز: سیستم لایتنر(اگر درست استفاده بفرمایید) ، قسمت صوتی کتابهای منشن ، قسمت موزیک با متن انگلیسی،
      ارتباط برقرار کردن با زبان آلمانی در مجموع سخت ، مگر اینکه شما مقداری زبان انگلیسی بلد باشید(چون انگلیسی مشتق شده از آلمانیست) و بتوانید بین کلمات آلمانی و انگلیسی ارتباط در ذهنتان برقرار کنید

      همچنین یک استاد خوب که گرامر را برای شما ساده سازی کند ترجیحا نیاز دارید

      پاسخ
  • ببینید من با wort.ir کاملا موافقم اما درباره بیاموز باید گفت فقط یک سری از کلماتش کاربردیه و بقیه کلمات عموما بلا استفاده هستن و خیلی کلمات بهتری هم هست اما تو بیاموز بهش اشاره نشده از طرف دیگه الان توصیف کلماتش (konjugieren) در آپدیت جدید به صورت آنلاین شده که از نظر من خوب نیست.

    پاسخ
  • چطوری میتونم به بابیلون تلفظ کلمات المانی رو اضافه کنم

    پاسخ
  • رو چه حسابی گوگل رو زدید بهترین ؟ من هرکی رو دیدم حتی اساتید نیتیو آلمانی میگن از گوگل ترنسلیت استفاده نکنید چرت و پرته!! بعد شما زدی بهترینه؟
    سایت لغتنامه رو هم دوستان نظری بدن

    پاسخ
  • بدون شک توی ترجمه‌ء آلمانی به فارسی و بلعکس با فاصله زیاد اول هست ولی لغت نامه اون که خیلی هم کامله بخاطر وجه ترجمه این برنامه را مواردی اصلا جامع نیست،و بصورت خاص توضیح داده شده،کلا گوگل لازمه در کنارش هم با آکسفورد انگلیسی به آلمانی خیلی بهتر میشه مفاهیمو درک کرد و البته مضاف بر این دو استفاده از یک دیکشنری جامع مثه بابیلون برای PC واقعا کم و کسری باقی نمیذاره

    پاسخ
  • دیکشنری حرفه ای dict.cc المانی انگلیسی برای موبایل و سایت loghatnameh.de دیکشنری المانی فارسی خوبی داره

    پاسخ
  • بابیلون نصب کردم اصلا کار نمیکنه دانلود نکنید ….🙏

    پاسخ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست