فرانسوی ها در حال صحبت

باز کردن سرصحبت در زبان فرانسه+ 100 جمله روزمره برای شروع

گاما

در این درس، من در مورد سلام و احوالپرسی معمولی و مؤدبانه ی زبان فرانسه صحبت نمی کنم، از آنجا که این موضوعات؛ در یادگیری هر زبانی بسیار مهم هستند؛ یک درس کاملاً صوتی را به آن موضوع اختصاص داده ایم.

با این حال ، بعد چه می شود؟ چگونه مکالمه را به زبان فرانسوی شروع می کنید؟ چگونه یک فرد فرانسوی را وارد مکالمات خود می کنید؟ و بعد ، چگونه می توانید در مورد خود صحبت کنید و مکالمه را به صورت طبیعی جریان دهید؟

در این بخش، نکات و جمله های مفید در مکالمات فرانسوی را آماده کرده ایم؛ و در آخر یک مکالمه ی فرانسوی مشابه زندگی واقعی آورده شده است.

 


french

می خوای کل این سایت توی جیبت باشه؟ توی اپلیکیشن آموزش زبان فرانسه چرب زبان، زبان فرانسه رو جوری یاد میگیری که تو هیچ کلاس آموزشی یا پک دیگه ای نه دیدی نه شنیدی! در کمترین زمان فرانسه رو مثل بلبل حرف بزن!


 

ابتدا جملات کاربردی در مکالمات روزمره زبان فرانسه که باید بلد باشید!

  1. Bonjour. Comment ça va?    [بونژور. کومان سا وا؟]   سلام. حال شما چطور است؟
  2. Je m’appelle [نام شما]   [ژ ماپل]   من [نام شما] هستم
  3. Enchanté(e) de vous rencontrer.  [انشانته دو وو رانکونتره]   خوشحالم که شما را ملاقات کنم
  4. Je ne parle pas très bien français.  [ژ نو پارل پا تره بی این فرانسه]   من فرانسه را خیلی خوب نمی‌توانم صحبت کنم
  5. Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ?   [پووزه-وو راپه-ته، سیل وو پله]   لطفاً می‌توانید تکرار کنید؟
  6. Où est la gare ? – [وئست لا گار]  ایستگاه قطار کجاست؟
  7. Je voudrais une table pour deux, s’il vous plaît.   [ژوو دره آون تابل پور دو، سیل وو پله]   لطفاً یک میز برای دو نفر می‌خواهم
  8. L’addition, s’il vous plaît.  [لادیسیون، سیل وو پله]   لطفاً صورتحساب را بیاورید
  9. Pardon, je suis perdu(e). Pouvez-vous m’aider ?   [پاردون، ژ سوی پردو(پردوئی)، پووزه-وو مدیه؟]   ببخشید، من گم شده‌ام. می‌توانید کمکم کنید؟
  10. Merci beaucoup.   [مرسی بوکو]   بسیار ممنون
  11. Excusez-moi, où sont les toilettes ?   [اکسکوزه موا، و سون له توالت؟]   ببخشید، دستشویی کجاست؟
  12. Quelle heure est-il ?   [کله یر ات ایل؟]   چند است؟
  13. Avez-vous un plan de la ville ?   [آوه-وو آن پلان دو لا ویل؟]   آیا نقشه شهر را دارید؟
  14. Je suis désolé(e), je ne comprends pas.   [ژ سوی دزوله(دزولئه)، ژ نو کونپران پا]   من متاسفم، من نمی‌فهمم
  15. Pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît ?   [پووزه-وو مدیه، سیل وو پله]   می‌توانید به من کمک کنید؟
  16. Où puis-je trouver un taxi ?   [وو پوئی-ژ تروووئه اون تاکسی؟]   کجا می‌توانم یک تاکسی پیدا کنم؟
  17. Je voudrais une chambre pour une nuit.   [ژوو دره آون شامبر پور اون نویت]   من یک اتاق برای یک شب می‌خواهم
  18. Combien ça coûte ?   [کومبیان سا کوت؟]   چقدر هزینه دارد؟
  19. Quel est votre numéro de téléphone ?   [کله ووتر نومرو دو تلفون؟]   شماره تلفن شما چیست؟
  20. À bientôt !   [ا بیان تو]   به زودی می‌بینمتان
  21. Comment puis-je me rendre à la gare ?  [کومان پوئی ژوا مو راندر آ لا گار؟] – چگونه می‌توانم به ایستگاه بروم؟
  22. Qu’est-ce que vous recommandez ?   [کسک فو راکومانده] – شما چه چیزی پیشنهاد می‌کنید؟
  23. Je voudrais réserver une table pour ce soir.   [ژوو دره رزروه آون تابل پور سوآر] – من می‌خواهم یک میز برای امشب رزرو کنم
  24. Excusez-moi, pourriez-vous parler lentement ?   [اکسکوزه موا، پوریه وو پارله لونتومون؟] – ببخشید، می‌توانید به آرامی صحبت کنید؟
  25. Avez-vous une carte de menu en anglais ?   [آوه وو اون کارت دو مونو اون انگلی؟] – آیا منویی به انگلیسی دارید؟
  26. Je suis désolé(e), je ne parle pas bien le français.   [ژوو سوی دزوله(دزولئه)، ژو نه پارله پا بیان له فرانسه] – من متاسفم، فرانسوی خوب نمی‌دانم
  27. Puis-je avoir l’addition, s’il vous plaît ?   [پوئی ژاووئر لادیسیون، سیل وو پله؟] – آیا می‌توانم صورتحساب را داشته باشم؟
  28. Quel est le meilleur endroit pour visiter ?   [کله ا له میلیور اندرا پور ویزیته] – بهترین مکان برای بازدید کدام است؟
  29. Où puis-je trouver un distributeur automatique de billets ?   [وو پوئی ژوا تروووئه اون دیستریبوتور اوتوماتیک دو بییه؟] – کجا می‌توانم یک دستگاه خودپرداز پیدا کنم؟
  30. Merci pour votre aide.   [مرسی پور ووتر آید] – ممنون بابت کمک شما

حالا جملات شروع و ادامه مکالمات بصورت گرم و صمیمانه

مسیر های آغاز مکالمه به فرانسه

در اینجا چند نمونه معمولی برای شروع مکالمه فرانسوی آورده ایم.

برای شروع مکالمه ی فرانسوی، می توانید در مورد مکان یا هوا صحبت کنید، بپرسید که چرا فرد در آنجا حضور دارد – اگر در یک مهمانی هستید، می توانید در مورد میزبان ها و این که چقدر آنها را می شناسید حرف بزنید؛ پس سعی کنید مکالمه تان را با یک سؤال مستقیم پیش ببرید.

  • C’est joli ici : c’est la première fois que je viens ici, et vous ?

(چه جای جالبی است، من اولین بار است که این جا می آیم؛ شما چطور؟)

  • Pierre est vraiment un bon cuisinier. Son buffet est délicieux. Est-ce que vous aimez cuisiner ?

پیر (Pierre) واقعاً آشپز خوبی است. قفسه غذاهای وی خیلی خوشمزه است، آیا شما از آشپزی لذت می برید؟

  • Ce petit restaurant est vraiment une bonne trouvaille. Est-ce que vous venez souvent ici ?

این رستوران کوچک واقعاً جای جالبی است، آیا شما اغلب به اینجا می آیید؟

  • Ahhh, comme il fait beau. Enfin du soleil ! C’est bien agréable, vous ne trouvez pas ?

آه؛ آفتاب بیرون خیلی عالی است، خیلی لذت بخش است، قبول دارید؟

آغاز کننده های مکالمه فرانسوی- رویکرد مستقیم: خودتان را معرفی کنید.

اگر زمینه مناسب است؛ ممکن است بخواهید مستقیم تر وارد شده و خودتان را معرفی کنید.

در اینجا چند جمله مقدماتی فرانسوی آورده شده است: با این حال ، بعد از اینکه خود را به زبان فرانسوی معرفی کردید می توانید ارتباطی که با مکان ، میزبان و غیره دارید را مطرح کرده و ادامه بدهید، یک راه ساده برای آغاز مکالمه با یک فرد دیگر، آن است که از وی بپرسید آیا تا به حال یکدیگر را ملاقات کرده اید یا خیر.

  • Bonjour, je m’appelle Claude. Pierre est un collègue. C’est la première fois que nous nous rencontrons, n’est-ce pas ?

– سلام، من کلود هستم، پیر (pierre) همکار من است؛ این اولین بار است که یکدیگر را ملاقات می کنیم، این طور نیست؟

  • Bonsoir, je m’appelle Sophie. Il me semble qu’on s’est déjà vus quelque part. Je suis la femme de Patrick, et une bonne amie de Chantal. Et vous ? Comment connaissez-vous Chantal et Pierre ?

– سلام ( هنگام عصر) من سوفی هستم، فکر می کنم قبلاً چندباری یکدیگر را دیده ایم. من همسر پاتریک و یکی از دوستان چنتل هستم. شما چطور چنتل و پیر (pierre) را می شناسید.

  • Salut, moi, c’est Ingrid. On se connaît de vue je crois. Je viens souvent ici, il me semble que je t’ai déjà aperçu(e).

سلام من اینگرید هستم (شکل غیر رسمی). به گمانم پیش از این یکدیگر را دیده باشیم. من معمولاً به اینجا می آیم و فکر میکنم که شما را این اطراف دیده ام.

speak-french-anxiety

صحبت کردن از خودتان به زبان فرانسه، مشکلی ندارد اما فراموش نکنید که سؤالاتی را نیز بپرسید.

یکی از بزرگترین مشکلاتی که زبان آموزان فرانسه دارند؛ آن است که آنها معمولاً نمی دانند که چگونه مکالمه ای به زبان بیگانه را مدیریت کنند. در کلاس زبان فرانسه، اغلب معلم همه کارها را انجام می دهد؛ سؤالات را می پرسند و دانش آموزان فقط به سؤالات پاسخ می دهند.

اما در موقعیتی از زندگی واقعی، اگر شما سؤالی نپرسید؛ به عنوان یک فرد خودخواه به نظر می رسید. بنابراین؛ از پوسته ای که دور خود ساخته اید بیرون بیایید و سؤالاتی را مطرح کنید: یکی از رازهای موفقیت در مکالمه به زبان فرانسه، توانایی پرسیدن سؤالات و ادامه دادن گفتگو است.

در انتها می توانید سؤالی که از شما پرسیده شده است؛ به خود شخص بازگردانید. در مورد خودتان به اختصار صحبت کنید و سپس به سادگی بپرسید: “et toi / et vous”? – به معنای شما چطور؟ –

در طول تدریس فرانسوی با اسکایپ، گاهی اوقات به دانش آموزانم یاد می دهم که چگونه توانایی های خود را در مکالمه گسترش دهند. من یک سؤال می پرسم: آنها باید به این سؤال حداکثر با یک یا دو جمله پاسخ دهند؛ سپس آن را به خود من برگردانند. آنگاه من پاسخ می دهم و با سؤالی دیگر جمله ام را به پایان می برم و به این ترتیب یک موضوع باعث مطرح شدن موضوعات دیگر می شود و ما از یک مکالمه واقعی لذت می بریم.

موضوعات معمولی مکالمه های فرانسوی

هوا همیشه می تواند موضوع شروع کننده ی خوبی برای مکالمه باشد، همچنین می توانید در مورد غذا، سفر، سرگرمی ها و ورزش ها حرف بزنید.

اتفاق های جاری نیز می تواند موضوع خوبی باشد؛ اما از موضوعاتی مانند سیاست؛ مذهب و یا هرگونه سؤال بیش از حد شخصی و عمیق فاصله بگیرید تا مکالمه را به چالش نکشید.

در کتابهای صوتی فرانسوی من، واژگان معمولی مکالمه و مضامین مورد استفاده در متن برای شما فراهم شده است.

و اکنون بیایید با کسی یک مکالمه به زبان فرانسوی را آغاز کنید و در مورد خودتان به فرانسه صحبت نمایید.

آغاز کردن یک متن به فرانسوی – یک داستان دو زبانه (فارسی-فرانسوی)

فیلیپ در کافه پیمپول، درون حیاط سرپوشیده ای نشسته است. محیط و فضا بسیار خوب است. در مجاورت وی پشت میز کناری، یک زن نشسته ، قهوه می نوشد و و منظره ی بندر را نگاه می کند.

فیلیپ

  • Oh non ! Il pleut encore ! Il faisait si beau ce matin.
    (Il se tourne vers Camille) Quel dommage, la Bretagne est si belle, mais le temps est si imprévisible. Vous ne trouvez  pas ?

– اوه- نه! دوباره باران می بارد! هوا امروز صبح واقعاً عالی بود.

(به سمت کامیل می چرخد). ناراحت کننده است، بریتانی بسیار زیبا است اما هوا در این منطقه خیلی غیر قابل پیش بینی است. این طور فکر نمی کنید؟

کامیل

  • Oui, vous avez raison. Mais s’il faisait beau tout le temps, tous les Français habiteraient ici !

بله؛ حق با شماست. اما اگر هوای این منطقه همیشه عالی باشد، کل فرانسه اینجا زندگی خواهند کرد!

فیلیپ

  • Vous habitez à Paimpol ?

شما در پیمپول زندگی می کنید؟

کامیل

  • Mon mari, ma fille et moi habitons ici. Et vous ?

من به همراه همسر و دخترم اینجا زندگی می کنیم. شما چطور؟

فیلیپ

  • J’habite à Barcelone, mais je viens souvent en Bretagne. J’ai de bons amis à Paimpol. Est-ce que vous connaissez l’Espagne ?

من در بارسلونا زندگی می کنم؛ اما اغلب به بریتانی می آیم. دوستان خوبی در پیمپول دارم. آیا تا به حال در اسپانیا بوده اید؟

کامیل

  • Oui, plusieurs fois. C’est un beau pays.

بله، چند بار. کشور زیبایی است.

فیلیپ

  • Où êtes-vous allée en particulier ?

مشخصاً کدام شهر بوده اید؟

  • (Parle de l’Espagne) Et vous ? Vous aimez voyager ?

(صحبت کردن در مورد اسپانیا) شما چطور؟ از مسافرت کردن لذت می برید؟

و به این ترتیب ادامه می دهید … مکالمه از مسافرت شروع شده و به مکانهای خاصی که به خصوص طرفین دوست دارند، به موزه، هنر و غذا منتقل می شود. به یاد داشته باشید ، همیشه سؤالی را که پاسخ می دهید می توانید به لطف “et vous / et toi” به طرف مقابل بازگردانید. در طول مکالمه؛ آرام باشید، شمرده و با صدای بلند صحبت کنید تا بتوانید به راحتی شنیده شوید – لبخند بزنید و از مکالمات لذت ببرید!

زبانمهر

حتما بخوانید!

2 دیدگاه. دیدگاه جدید بگذارید

  • سلام وقتتون بخیر من تصمیم به خرید پک هتی اموزشیتون دارم یک راهنمایی کنید برای ازمون کارشناسی ارشد کدام مفیدتره؟

    پاسخ
  • سید رحیم سقانژاد
    خرداد 29, 1402 12:18 ب.ظ

    جهت درک معنی فیلم های با زبان فرانسه علاقمندم

    پاسخ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست