وقتی مقایسه ای را در زبان فرانسوی شروع می کنید، برای بیان اینکه کسی کم و بیش از یک ویژگی برخوردار است، باید از être (فعل بودن) و یک صفت استفاده کنید. هنگامی که چیزی را به عنوان زیباتر، یا بزرگتر از یا ارزان تر از چیز دیگری توصیف می کنید، درحقیقت کیفیت ها را مقایسه می کنید. کلمات زیبا، بزرگ و گران قیمت صفت هایی هستند که کیفیت را توصیف می کنند.
مقایسه در زبان فرانسه با صفت ها
در زبان فرانسه، یک صفت باید از نظر جنسیت و شمارش با اسم توصیف شده همخوانی داشته باشد. این قانون همانطور که احتمالاً مطلع هستید، در مقایسه با استفاده از صفت ها نیز صدق می کند. اما دقت داشته باشید که: فقط صفت تغییر می کند، نه کلمات مقایسه ای plus, moins, و aussi.
برای مقایسه ای که شامل یک صفت است، مراحل زیر را دنبال کنید:
می خوای کل این سایت توی جیبت باشه؟ توی اپلیکیشن آموزش زبان فرانسه چرب زبان، زبان فرانسه رو جوری یاد میگیری که تو هیچ کلاس آموزشی یا پک دیگه ای نه دیدی نه شنیدی! در کمترین زمان فرانسه رو مثل بلبل حرف بزن!
۱- با فاعل + شکل مناسب + plus / moins / aussi + être صفتی که با فاعل مطابقت دارد شروع کنید:
- il est plus grand او قد بلندتر است
۲- que + اسم اصلی که با آن مقایسه می کنید را اضافه کنید:
- Il est plus grand que son frère. او قد بلندتر از برادرش است
در اینجا نمونه های بیشتری برای نشان دادن تغییرات صفت ها مشاهده می کنید:
- Ce sac est plus grand qu’une valise! این کیف بزرگتر از یک چمدان است
- Cette maison est plus grande que notre maison. این خانه از خانه ما بزرگتر است
- Ces sacs sont plus grands que des valises! این کیف ها بزرگتر از چمدان ها هستند
- Ces maisons sont plus grandes que les maisons du quartier. این خانه ها بزرگتر از خانه های محله هستند
نکته
هنگامی که می خواهید بیش از یک صفت را در مقایسه به کار ببرید، کلمه مقایسه ای plus, moins یا aussi را قبل از هر صفت تکرار کنید، مانند:
- Pierre est aussi intelligent et aussi charmant que son frère. پیر به اندازه برادرش باهوش و جذاب است
- Mes nouvelles chaussures sont moins jolies et moins confortables que mes vieilles chaussures. کفش های جدید من به اندازه کفش های قدیمی ام زیبا و راحت نیستند
مقایسه خوب و بهتر در زبان فرانسه
صفت bon در حالت مقایسه بین دو چیز یا دو شخص بی قاعده است: meilleur (بهتر). این کلمه جایگزین عبارت plus bon (بهتر) می شود. از plus و meilleur در یک جمله استفاده نکنید! در اینجا چند مثال آورده شده اند:
- Cette tarte est meilleure que l’autre. این پای (نوعی شیرینی) از دیگری بهتر است
- Les gâteaux sont meilleurs que le pain. کیک ها از نان ها بهتر هستند
نکته
Meilleur یک صفت است و در نتیجه باید با اسمی که توصیف می کند مطابقت داشته باشد. در اینجا چهار شکل آن را می بینیم:
- مفرد مذکر: meilleur
- مفرد مونث: meilleure
- جمع مذکر: meilleurs
- جمع مونث: meilleures
صفت های فرانسوی که نیازی به plus, moins, یا aussi ندارند
برخی از صفت ها، مانند مشابه، خود حاکی از مقایسه هستند؛ آنها به کلماتی مانند plus, moins یا aussi
احتیاج ندارند. شما باید با یک فاعل و یک فعل شروع می کنید و به دنبال آن صفت مورد نظر خود را قرار دهید. بعد از آنها، عنصر دوم مقایسه به جای que به وسیله à یا de معرفی می شود. در زیر فهرستی از برخی صفت های متداول از این گروه را مشاهده می کنید:
- supérieur à (برتر از)
- inférieur à (پایین تر از)
- identique à (یکسان با)
- semblable à (مشابه با)
- pareil à (همان اندازه)
- différent de (متفاوت از)
فراموش نکنید که این صفت ها را از نظر شمارش و جنسیت با فاعل تطابق دهید. به عنوان مثال، pareil در حالت مفرد مونث به pareille تغییر می کند، supérieur به supérieure، inférieur به inférieureو different به différente.
مثال:
- Ton résultat est différent de mon résultat. نتیجه شما با نتیجه من متفاوت است
- Cette copie est identique à la photo originale. این نسخه مشابه عکس اصلی است