خداحافظی آلمانی

خداحافظی به زبان آلمانی (14 روش گفتن خداحافظی)

احتمالا کلمه auf wiedersehen که روش مرسوم خداحافظی کردن به زبان آلمانی است را شنیده اید. اما بسته به شرایط روش های دیگری برای خداحافظی کردن وجود دارد که می توانید از آن ها استفاده کنید. در این مقاله 14 روش خداحافظی به زبان آلمانی را به شما آموزش می دهیم تا بتوانید مثل یک آلمانیِ اصیل این کار را انجام بدهید.

خداحافظی کردن به آلمانی در یک نگاه

عبارت آلمانی تلفظ فارسی ترجمه فارسی
Auf Wiedersehen آوف ویدَ‌زین خداحافظ/ دوباره می بینمت
Auf Wiederhören آوف ویدِهوقْن خداحافظ (پشتِ تلفن) / دوباره می بینمت
Tschüss تشوس خداحافظ
Bis später بِسْ شْپِتا بعدا می بینمت
Bis bald بِس بالْت به زودی می بینمت
Bis dann بِس دان تا بعد
Bis zum nächsten Mal بِسْ تْزوم نِشْسْتْن مال تا دفعه بعد
Schönen Tag noch شوِنِن تاگ نوخ روز خوبی داشته باشید
Schönen Abend noch شوِنِن آبِنْد نوخ عصر خوبی داشته باشید
Schönes Wochenende شوِنِس وُخْن‌اِنْد آخر هفته خوشی داشته باشید
Bye بای خداحافظ
Ciao/Tschau شائو/چاو خداحافظ
Adieu آدیو خداحافظ
Ade آدِه خداحافظ

تمام روش های خداحافظی کردن به زبان آلمانی

Goodbye in German Auf Wiedersehen Road

Auf Wiedersehen

Auf Wiedersehenیکی از رایج ترین و رسمی ترین روش های خداحافظی به زبان آلمانی است. “Sehen” یعنی “دیدن” و wieder یعنی ” دوباره “، بنابراین این عبارت را می توان به راحتی به “باز هم شما را می ببینم” ترجمه کرد.

Auf Wiederhören

“auf Wiedersehen”هم مشابه auf Wiederhören یک عبارت رسمی است. شما فقط زمانی از این شکل خداحافظی در آلمانی استفاده می کنید که با شخصی تلفنی صحبت می کنید و می خواهید تلفن را قطع کنید.

“Hören” به معنای ” شنیدن ” است، بنابراین این عبارت را می توان به “دوباره صدای تان را خواهم شنید” ترجمه کرد. “Auf Wiedersehen” را با “Auf Wiederhören” اشتباه نگیرید. این اشتباه برای من بیش از یک بار اتفاق افتاده و باعث ایجاد یک تجربه ناخوشایند شده است.

Tschüss

Tschüssیک خداحافظی ساده آلمانی است که می تواند در هر شرایطی، رسمی یا غیر رسمی استفاده شود. مثل گفتن bye!‌ در انگلیسی است. کلمه tschüss یکی از پرکاربردترین عبارات برای خداحافظی در تمام کشور های آلمانی زبان است.

Bis später

این عبارت رایج و غیر رسمی به معنای ” بعدا می بینمت “است. “Bis später” عمدتا در صورتی استفاده می شود که یک شخص یا گروه خاصی از افراد را دوباره در همان روز ببینید. برای مثال، اگر برای ناهار دفتر را ترک می‌کنید اما بعدا بر می‌گردید ، “bis später” بهترین گزینه برای خداحافظی از همکاران تان است.

Bis به معنی “تا” و “spater” به معنای “بعدا” است. عبارات بیشتری با “bis” ساخته شده که در ادامه معرفی شان می کنیم.

برای یادگیری زبان آلمانی: دانلود کتاب، داستانهای کوتاه و رمان آلمانی برای همه

Bis bald

Bis baldبه معنای “تا به زودی” است. اگر امکانش هست که شریک گفتگوی تان را در چند روز، هفته یا حتی ماه‌ های آینده ببینید اما نمی دانید دقیقا کی، از bis bald استفاده می‌کنید.

Bis dann

عبارت ” Bis dann ” به صورت تحت الفظی “تا بعد” ترجمه می شود. مشابهBis bald ، زمانی از آن استفاده می کنید که مطمئن نیستید چه زمانی دوباره فرد یا گروهی از افراد را خواهید دید. این عبارت روشی غیر رسمی، برای خداحافظی است. شما می توانید آن را فقط در مورد خانواده، دوستان، یا همکاران نزدیک استفاده کنید.

Bis zum nächsten Mal

Bis zum nächsten Malکه به معنای تا دفعه بعد است، در مجالسی مثل جشن تولد یا جشن های کریسمس استفاده می شود.

شما زمانی از این عبارت استفاده می کنید که نشان دهید در دورهمی های یا اعیاد بعدی گروه افراد مورد نظر را خواهید دید. این نوع خداحافظی برای آن دسته از اقوام کاربرد دارد که شما فقط یک بار در سال آن ها را می بینید.

Schönen Tag noch

معنای Schönen Tag noch چیزی شبیه به ” ادامه روز خوبی برای تان آرزو می کنم ” است. پس به صورت تحت الفظی یعنی ” هنوز یک روز خوب در پیش است “. معمولا صبح یا بعد از ظهر ها از این شکل خداحافظی به زبان آلمانی استفاده می شود و در واقع با گفتن آن امیدوارید بقیه روز برای طرف مقابل تان خوب سپری شود.

Schönen Abend noch

وقتی در اواخر بعد از ظهر یا عصر با کسی خداحافظی می کنید ، می توانید بگویید که Schönen Abend noch و آروز کنید بقیه روز خوبی داشته باشد. شما می توانید از این عبارت مخصوص خداحافظی ، هنگام ترک محل کار، مراسم یا مهمانی استفاده کنید.

Schönes Wochenende

شما می توانید از این عبارت برای خداحافظی با کسی در روز جمعه یا اوایل صبح شنبه استفاده کنید. Schönes Wochenende به معنای ” آخر هفته خوبی داشته باشید” است.

Bye

آلمانی ها کاملا بین المللی هستند و بسیاری از آن ها حداقل به یک زبان دیگر، به ویژه انگلیسی یا فرانسوی صحبت می کنند. با اینکه “Goodbye” به طور کلی به هیچ وجه استفاده نمی شود ، اما به کرات کلمه bye را به ویژه از دهان جوان ترها خواهید شنید.

حتما این 100 درس رایگان را دانلود نمایید: 100 مکالمه کاملا کاربردی روزمره آلمانی

Ciao/Tschau

Ciaoایتالیایی در آلمانی جایگاه برجسته ای دارد و پیر و جوان از آن برای خداحافظی استفاده می کنند. این عبارت ایتالیایی گاهی اوقات به آلمانی به صورت “Tschau” نوشته می شود ، اما به همان شیوه تلفظ می شود.

Adieu

زبان دیگری که آلمانی ها کلمه « خداحافظ » را از آن قرض گرفته اند، فرانسوی است. این کلمه فرانسوی در آلمانی ” خداحافظ ” معنا می شود.

“Adieu” در لغت به معنای “در پناه خدا” است، اما فرانسوی ها به ندرت از آن برای خداحافظی استفاده می کنند، زیرا در فرانسه کمی رسمی است.

با این حال اغلب در مناطق آلمانی زبان به ویژه در جنوب آلمان و اتریش برای خداحافظی کردن استفاده می شود.

Ade

نوعی “Adieu” است. این عبارت که عمدتا در ایالت باواریا استفاده می ‌شود، جایگزین دیگری برای ” خداحافظ ” در آلمانی است که تلفظ ساده ای هم دارد.

ترکیب خداحافظی ها با هم در زبان آلمانی

آلمانی ها اغلب از چند تا از عبارات بالا در قالب یک جمله برای خداحافظی استفاده می کنند. نمونه های زیر را بررسی کنید. همانطور که خواهید دید، این ترکیبات نامحدود هستند!

عبارت آلمانی تلفظ فارسی ترجمه فارسی
Tschüss, bis später. تْشوس، بِسْ شْپِتَ خداحافظ، بعدا می بینمت.
Auf wiedersehen, schönen Tag noch. آفْ ویدِزین، شوِنِن تاگ نوخ خداحافظ، روز ( بقیه ) خوبی را برایت آرزو می کنم.
Ciao, bis bald. چائو، بیس بالْت خداحافظ، به زودی می بینمت.
Schönen Abend noch, auf Wiederhören. شونِن آبِنْد نوخ، آوف ویدَهوقِن عصر خوبی داشته باشید، بعدا با شما حرف می زنم ( پشتِ تلفن )
Bis zum nächsten Mal, bye. بیسْ تْزوم نِیشْستِن مال، بای

تا دفعه بعد، خداحافظ.

در ادامه حتما دانلود کنید: ۱۰ اپلیکیشن آموزش زبان آلمانی

کلام آخر

حالا که با عبارتهای کاملا جدید آشنا شدید ، از آن ها استفاده کنید! حتی اگر به زبان آلمانی سلیس صحبت نمی‌کنید ، در پایان گفتگوی تان از این نوع خداحافظی ها استفاده کنید. به این ترتیب در نظر آلمانی ها جور دیگری خواهید آمد. پس به خاطر سپردن حداقل دو عبارت مثل Tschüss و Auf Wiedersehen به نفع تان است.

زبانمهر

حتما بخوانید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست