در ادامه آموزش های کاربردی زبان سوئدی، در این مقاله بیش از ۳۰ اصطلاح یا جمله عاشقانه سوئدی که به کارتان می آید را به شما آموزش می دهیم. امیدوارم که به خوبی از آنها استفاده کنید!
یادگیری نحوه بیان احساسات به زبان سوئدی نه تنها برای تقویت این زبان مفید است، بلکه برای ابراز احساسات در مکالمات سفر ها، روابط و به طور کلی برقراری ارتباط عاشقانه با یک فرد سوئدی هم مفید خواهد بود!
ما در این مقاله، چند روش گفتن ” دوستت دارم ” به زبان سوئدی را بررسی می کنیم و لیستی از عبارات مفید را در اختیارتان قرار خواهیم داد. خدا را چه دیدید، شاید به دردتان بخورد!
چگونه به سوئدی بگوییم “دوستت دارم”؟
در سوئدی، دو فعل مختلف وجود دارد که هر دو به معنای دوست داشتن چیزی یا شخصی هستند : ‘gilla’ و ‘tycka om’.
با اینکه این دو کلمه مترادف هستند، اما در شرایط خاص معانی نسبتا متفاوتی دارند. در بیشتر موارد، آن ها دقیقا به یک معنا هستند و می توانند به جای یکدیگر استفاده شوند. به طور مثال قهوه را در نظر بگیرید.
‘Jag gillar kaffe’ و ‘jag tycker om kaffe’ هر دو به معنای ‘ من قهوه دوست دارم ‘ هستند.
حالا، تفاوت بین آن ها در این است: فعل ‘tycker om’ عاشقانه تر به نظر می رسد و برای ابراز علاقه به یک شخص مناسب تر است. یک نمونه آن به این صورت است:
‘Jag gillar dig’: من تو را دوست دارم (“تو” به عنوان یک شخص، دوست یا شاید کسی که به تازگی ملاقات کرده اید.)
‘Jag tycker om dig’: من تو را دوست دارم، (منتهی عاشقانه تر!). شما از این جمله سوئدی وقتی احساسات عاشقانه تان نسبت به کسی تازه شکل می گیرد، استفاده می کنید.
کلمه “عشق” در سوئدی
چند کلمه وجود دارد که در سوئدی،”عشق” ترجمه می شوند، مثل: “älskar”، “kärlek” و”kär” .
اما تفاوت آن ها در چیست؟ ‘Älskar’ یک فعل، ‘kärlek’ یک اسم، و ‘Kär’ یک صفت است. بیایید با چند مثال آن ها را با هم بررسی کنیم:
Älskar
ما جمله ‘jag älskar dig’ را داریم. این جمله مستقیما به “دوستت دارم” ترجمه می شود. شما می توانید از این جمله در هر شرایطی استفاده کنید، یعنی برای خانواده، دوستان و روابط . همچنین می توانید برای ابراز عشق به چیزی مثل یک شی یا مکان، از ‘jag älskar’ استفاده کنید. به طور مثال ‘jag älskar kaffe’ یعنی “من عاشق قهوه هستم “.
Kärlek
“Kärlek” کلمه سوئدی برای بیان عشق است.
اگر فکر می کنید شخص مورد نظرتان را پیدا کرده اید، می توانید به او بگویید: ‘du är mitt livs kärlek.’
این جمله مستقیما به معنای” تو عشق زندگی من هستی” ترجمه می شود و بسیار هم ساده است.
Kär
“Kär” بیشتر برای بیان این که نشان دهید عاشق کسی هستید، استفاده می شود. عبارت ‘jag är kär i dig’ به معنای ‘من عاشق تو هستم’، است.
اگر بخواهید از کسی بپرسید که آیا عاشق است ، باید بگویید: “är du kär?”
راه های دیگر برای گفتن “دوستت دارم” به زبان سوئدی
جمله فارسی | ترجمه سوئدی |
خیلی زیاد دوستت دارم. |
Jag älskar dig så mycket |
خیلی دوستت دارم. |
Jag älskar dig mycket |
بیشتر دوستت دارم. |
Jag älskar dig mer |
تو عشق من هستی. |
Du är min kärlek |
عبارات مناسب برای صدا زدن معشوق به سوئدی
اگر می خواهید معشوقه سوئدی تان را تحت تاثیر قرار دهید، از یک (یا همه) اصطلاحات زیر استفاده کنید. مطمئنا قلبش را به دست خواهید آورد!
Älskling
Älskling یکی از رایج ترین نام های مستعاری است که برای افراد مهم استفاده می شود. اگر دقت کنید می بینید که به نظر شبیه کلمه “älska” (دوست داشتن) است. نزدیک ترین ترجمه “älskling”: عشق، عزیز یا عسل است.
در سوئد مرسوم است که والدین فرزندان شان را älskling صدا می زنند.
Kära
Kära به معنای “عشقم” یا “عزیزم” است. ارتباط نزدیکی هم با کلمه Kärlek دارد.در حقیقت شما می توانید کسی که دوست دارید را “min kära” صدا بزنید که یعنی “عزیزم” یا ” عشقم “.
Sötis/Sötnos
Sötis و sötnos مترادف هایی هستند که به معنای “عزیز” یا “عزیز دل” هستند. هر دو از کلمه “söt” که “ناز” ترجمه می شود، نشات می گیرند.
Hjärtat
Hjärtat به “قلب” ترجمه می شود، اما می تواند در مواردی مثل: “mitt hjärta” یا “hjärtat mitt” به معنای ” قلب من ” استفاده شود.
Raring
شاید برخی بگویند Raring قدیمی است اما یک نام نسبتا محبوب برای صدا زدن حیوانات خانگی است. نزدیک ترین ترجمه آن “عزیزم” می شود.
Gubben/ Gumman
این دو به صورت تحت الفظی، “پیرمرد” و “پیر زن” ترجمه میشوند. اما اینها نامهای رایج حیوانات خانگی هستند! Gubben و Gumman را می توان برای عزیزان، دوستان (معمولا در بین دختران) و همین طور کودکان استفاده کرد. شاید احمقانه به نظر برسد، اما سوئدی ها از این عبارات مخصوصا برای بچه ها استفاده می کنند.
سایر کلمات و عبارات عاشقانه سوئدی
عبارت فارسی | ترجمه سوئدی |
همه چیز من | Mitt allt |
دلم برایت تنگ است. | Jag saknar dig |
فکر می کنم تو ناز هستی. | Jag tycker att du är söt |
از تو خوشم می آید/ روی تو کراش دارم. | Jag är i förtjust i dig |
دیوانه تو هستم. | Jag är galen i dig |
خیلی زیبا هستی. | Du är så vacker |
خیلی خوشتیپ هستی. | Du är så snygg |
آیا می خواهی با من سر قرار بیایی؟ |
Vill du gå på dejt med mig? |
با من ازدواج می کنی؟ |
Vill du gifta dig med mig? |
دوست پسر | Pojkvän |
دوست دختر | Flickvän |
بغل کردن | Kram |
بوسیدن | Kyss (or puss) |
چند اصطلاح عاشقانه سوئدی-۱:
از دست ندهید: بهترین روش یادگیری زبان سوئدی در قالب ۱۵ نکته
چند اصطلاح عاشقانه سوئدی-۲:
چند جمله کاربردی روزمره سوئدی
از دست ندهید: ۳ نرم افزار جدید یادگیری زبان سوئدی بصورت خودآموز
مطالب بسیار کاربردی
- بهترین روش یادگیری زبان سوئدی در قالب ۱۵ نکته (اصولی و سریع)
- بهترین آموزش رایگان زبان سوئدی به سبک مشابه پیمزلر در ۱۰۰ درس
- ۲۰۰ تا از لغات و اصطلاحات کاربردی زبان سوئدی با ترجمه برای مسافران+pdf
- آموزش کاملا اصولی الفبای زبان سوئدی بهمراه تلفظ +فیلم آموزشی
- ۳۰ تا از کاربردی ترین جملات عاشقانه زبان سوئدی که باید بلد باشید
- بهترین موسسات اموزش زبان سوئدی در ایران