رفتن به سینما یکی از تفریحات محبوب در سراسر جهان است و فرصتی عالی برای استراحت و لذت بردن از یک داستان خوب محسوب میشود. یادگیری عبارات رایج انگلیسی مرتبط با رفتن به سینما میتواند تجربه شما را دلنشینتر کرده و اعتماد به نفس بیشتری به شما بدهد. در اینجا عبارات مختلفی ارائه میشوند که شما را در مراحل مختلف پیش و پس از رفتن به سینما یاری میدهند.
1.عبارات برای رفتن به سینما
1. I’m headed to the cinema من به سینما میروم
این جمله ساده و رسمی است که نشان میدهد شما به سمت سینما حرکت میکنید.
سناریو:
ایمیل به دوست:
Subject: Headed to the Cinema!
Hi Darcy,
I hope you’re doing well. I just wanted to drop a quick note to let you know that I’m headed to the cinema later this evening to catch the latest release. I’ve been looking forward to it all week! Maybe we can grab dinner before the show next time you’re free?
Let me know what you think. Have a great day!
Cheers,
Elizabeth
2. I’m off to catch a film من به تماشای فیلم میروم
این عبارت جذاب و غیررسمی است که نشان میدهد شما برای تماشای فیلم هیجانزده هستید.
سناریو:
پیام متنی به همکار:
Hey Darcy,
I’m off to catch a film tonight after work. Do you want to join? It’s that new mystery everyone’s been raving about. Let me know if you’re up for it!
3. I’m going to watch a movie من به تماشای فیلم میروم
این جمله ساده و مستقیم برای موقعیتهای غیررسمی مناسب است.
اینا کلی تو مکالمه راه تون میندازن: دانلود متن های کوتاه انگلیسی و کاربردی
سناریو:
گفتگو با یکی از اعضای خانواده:
Mom: What are you up to this evening?
Elizabeth: I’m going to watch a movie with Darcy later. Nothing too exciting, just some downtime!
4. I’m planning to see a film later من بعداً قصد دارم فیلمی ببینم
این عبارت نشان میدهد که شما برنامهریزی کردهاید، اما هنوز نرفتهاید.
سناریو:
ایمیل به همکار:
Dear Darcy,
I hope your day is going well. Just a quick note to mention that I’m planning to see a film later this evening. I’m trying to take a break from work and enjoy something lighthearted.
Let’s catch up tomorrow if you have time.
Best,
Elizabeth
5. I’m going to the theater to catch a flick من به تئاتر میروم تا فیلمی ببینم
این جمله لحن دوستانه و غیررسمی دارد و به استفاده از کلمه “flick” (که اصطلاح عامیانه برای فیلم است) اشاره دارد.
سناریو:
چت گروهی
Elizabeth: I’m going to the theater to catch a flick tonight! Anyone else want to join me?
Darcy: What movie are you going to watch?
Elizabeth: The new superhero one—it looks amazing!
6. I’m hitting up the movies tonight امشب دارم میروم سینما
این عبارت لحن خودمانی و غیررسمی دارد و مناسب مکالمات دوستانه است.
مکالمه خرید به زبان انگلیسی (آموزش با مثال و ترجمه)
سناریو:
پیام متنی به دوست:
Hey Darcy,
I’m hitting up the movies tonight if you’re interested. It’s been a happy week, so I thought unwinding’d be nice.
Let me know if you want to tag along!
Cheers,
Elizabeth
7. I’m off to see the latest blockbuster من برای دیدن فیلم پرفروش به سینما میروم
این عبارت نشاندهنده هیجان برای تماشای فیلمی محبوب و پرطرفدار است.
سناریو:
گفتگو در محل کار:
Elizabeth: I’m off to see the latest blockbuster after work today. Have you heard about it?
Darcy: Yeah, I heard it’s supposed to be amazing! Enjoy!
8. I’ve got tickets to see a movie later من بلیت برای دیدن فیلم بعداً دارم
این عبارت نشان میدهد که شما از قبل بلیت تهیه کردهاید، و گاهی اشاره به فیلمهای پرطرفدار یا پرفروش دارد.
سناریو:
ایمیل به همکار:
Subject: Quick Heads-Up
Hi Darcy,
I just wanted to let you know I’ve got tickets to see a movie later this evening, so I’ll be out of the office by 5:00 sharp. If anything comes up, I’ll handle it tomorrow morning.
Thanks,
Elizabeth
9. I’m catching a movie with some friends من با چند نفر از دوستانم به سینما میروم
این عبارت بر جنبه اجتماعی رفتن به سینما تأکید دارد.
سناریو:
پیام به دوست:
Hey Darcy,
I’m catching a movie with some friends later if you’re free to join! We’re going around 7 pm, and we’d love to have you with us.
Let me know if you’re interested!
Elizabeth
10. I’m going out to the movies tonight امشب بیرون برای دیدن فیلم میروم
اضافه کردن “going out” حال و هوای دوستانه و پرهیجان به جمله میدهد.
مکالمه تاکسی به زبان انگلیسی+ نکات و مثالها
سناریو:
پست در شبکههای اجتماعی:
Elizabeth: I’m going out to the movies tonight—finally catching that film everyone’s been talking about!
Can’t wait!
11. I’m off to the picture house من به سینما میروم
این عبارت بیشتر در انگلیسی بریتانیایی رایج است و کمی رسمیت دارد.
سناریو:
دعوت رسمی:
Dear Darcy,
I trust this message finds you well. I am off to the picture house this evening to see the new release that has been garnering so much attention. Would you care to join me?
Sincerely,
Elizabeth
12. I’m stepping out to see a movie من برای دیدن فیلم بیرون میروم
این جمله حالت خودمانی و غیررسمی دارد.
سناریو:
پیام به دوست:
Hey Darcy,
Just a quick note—I’m stepping out to see a movie later tonight. If you’re up for joining, let me know!
Elizabeth
13. I’m going to catch a flick after work من بعد از کار به دیدن یک فیلم میروم
این جمله غیررسمی و دوستانه است و به زمانی که شما بعد از کار به سینما میروید، اشاره دارد.
سناریو:
گفتگو با همکار:
Elizabeth: I’m going to catch a flick after work. Do you want to join?
Darcy: Sounds great! What time?
14. I’m planning a movie night در حال برنامه ریزی یک شب سینمایی هستم
این جمله نشان میدهد که شما نه تنها به سینما میروید بلکه یک شب کامل برای تماشای فیلم برنامهریزی کردهاید.
از به انگلیسی (از من، از ایران و همه عبارات مرتبط)
سناریو:
پیام دعوت:
Hey Darcy,
I’m planning a movie night at home tonight. I’ve got some snacks, a cozy blanket, and a great film lined up. Would love it if you could come by!
Let me know if you’re free.
Elizabeth
15. I’m off to the movies with a couple of friends من با چند نفر از دوستانم به سینما میروم
این جمله ساده و خودمانی است که جنبه اجتماعی این تجربه را نشان میدهد.
سناریو:
پیام در چت گروهی:
Elizabeth: I’m off to the movies with a couple of friends later. Anyone else want to come?
Darcy: I’m down! What are we seeing?
Elizabeth: It’s a surprise! You’ll love it.
16. I’m going to the cinema to unwind من برای استراحت به سینما میروم
این جمله معنای استراحت و آرامش دارد که نشان میدهد به دنبال یک تجربه آرام هستید.
سناریو:
ایمیل به دوست:
Subject: Cinema Plans!
Hi Darcy,
I just wanted to let you know that I’m going to the cinema to unwind this evening. It’s been a long week, and I think a good film will be just what I need!
If you’re interested, we could grab coffee afterward.
Cheers,
Elizabeth
17. I’m headed to a movie night at a friend’s place من برای یک شب فیلمدیدن به خانه دوست میروم
این جمله به شما کمک میکند اگر به جای سینما، میهمانیهای خانگی برای تماشای فیلم دارید.
سناریو:
پیام به دوست:
Hey Darcy,
I’m headed to a movie night at a friend’s place later. It should be fun! You’re more than welcome to join us if you’re free.
Elizabeth
دانلود کنید مکالمه رو راه میفتین: کارتون به زبان انگلیسی ساده، متوسط و پیشرفته
2. برنامهریزی برای رفتن به سینما
وقتی تصمیم به رفتن به سینما میگیرید، اولین قدم برنامهریزی است. این عبارات میتوانند هنگام بحث دربارهی برنامهها مفید باشند:
پرسیدن دربارهی برنامهها:
- Do you want to go to the movies? چه فیلمی باید ببینیم؟
- Are there any good movies playing right now? آیا فیلم خوبی در حال پخش است؟
- Which theater should we go to? کدام سینما باید برویم؟
بررسی زمانهای نمایش:
- Let’s check the showtimes online. بیایید زمانهای نمایش آنلاین را بررسی کنیم
- What time does the movie start? ساعت شروع فیلم چند است؟
- Is there a late-night show? آیا نمایش شبانهای هم وجود دارد؟
ارائه پیشنهادات:
- I heard the new action movie is amazing! شنیدم فیلم اکشن جدید عالی است
- Let’s watch a comedy. I want something light. بیایید یک کمدی تماشا کنیم. میخواهم چیزی سبک ببینم
- Why don’t we watch a classic movie? چرا یک فیلم کلاسیک تماشا نکنیم؟
حتما بلد باشید: 100 روش تعریف کردن از کسی به انگلیسی
3. خرید بلیط
پس از تصمیمگیری دربارهی فیلم، قدم بعدی خرید بلیط است. این عبارات در باجه بلیط یا هنگام خرید آنلاین مفید خواهند بود:
در باجه بلیط:
- Two tickets for [movie name], please. دو بلیط برای [نام فیلم] لطفاً
- What are the available seats? صندلیهای موجود چه هستند؟
- I’d like to book the front row/middle row/back row seats. میخواهم صندلیهای ردیف جلو/وسط/عقب رزرو کنم
- Is this movie in 2D or 3D? آیا این فیلم دوبعدی است یا سه بعدی؟
خرید آنلاین:
- Let’s book tickets online. بیایید بلیطها را آنلاین رزرو کنیم
- How do we pay for the tickets? چطور برای بلیطها پرداخت کنیم؟
- I prefer seats in the middle for a better view. من صندلیهای وسط را ترجیح میدهم تا دید بهتری داشته باشم
بلد باشین: رفتار و صحبت کردن مان با انگلیسی زبانها چگونه باشد؟
4. در سینما
هنگام رسیدن به سینما، این عبارات برای راهنمایی و ارتباط با کارکنان مفید هستند:
در ورودی:
- Can I see your ticket, please? بلیطتان را لطفاً نشان بدهید
- Here’s my ticket. بفرمایید اینم بلیطم
- Which screen is [movie name] playing on? فیلم [نام فیلم] در کدام سالن پخش میشود؟
در باجهی خوراکیها:
- What snacks do you have? چه خوراکیهایی دارید؟
- I’d like some popcorn and a soda. من مقداری پاپ کورن و نوشابه میخواهم
- Do you have a combo offer? آیا پیشنهاد ترکیبی دارید؟
- Can I get butter on my popcorn? میشه مقداری کره به پاپ کورن اضافه کنید؟
یافتن صندلیها:
- Excuse me, I think that’s my seat. ببخشید، فکر میکنم این صندلی من است
- Can you help me find row B, seat 12? میتوانید کمکم کنید صندلی شماره دوازده، ردیف بی را پیدا کنم؟
- Is this seat taken? آیا این صندلی اشغال شده است؟
5. در طول فیلم
در حین تماشای فیلم، ممکن است نیاز به استفاده از این عبارات داشته باشید:
عبارات عمومی:
- Can you pass the popcorn? میشه پاپ کورن را بدهید؟
- This movie is so exciting! این فیلم خیلی هیجانانگیز است
- Can you keep it down, please? لطفاً کمتر سر و صدا کنید
- I can’t see! Could you move a little? من نمیبینم! میتونید کمی جا به جا بشید؟
گرامر رو یکبار برای همیشه یاد بگیر: آموزش گرامر زبان انگلیسی از صفر تا صد (3 جزوه PDF و 20 درس)
6. پس از فیلم
پس از پایان فیلم، ممکن است بخواهید درباره آن با دوستان یا خانواده صحبت کنید. این عبارات میتوانند کمک کنند:
صحبت دربارهی فیلم:
- What did you think of the movie? نظر شما دربارهی فیلم چیست؟
- I loved the action scenes! من صحنههای اکشن را دوست داشتم
- The storyline was so emotional. داستان خیلی احساسی بود
- I didn’t like the ending. من پایان را دوست نداشتم
بحث دربارهی قسمتهای مورد علاقه:
- My favorite character was [character’s name]. شخصیت مورد علاقهام [نام شخصیت] بود
- The music was amazing! موسیقی عالی بود
- That twist in the middle was unexpected! اون پیچش وسط فیلم غیرمنتظره بود
برنامهریزی برای آینده:
- Let’s watch another movie next weekend! بیایید فیلم دیگری هفته آینده ببینیم
- What movie should we watch next? بعدش چه فیلمی باید ببینیم؟
- I’ll recommend this movie to my friends. این فیلم را به دوستانم توصیه میکنم
مکالمه رو یکبار برای همیشه یاد بگیر: آموزش مکالمه زبان انگلیسی از صفر تا صد با 90 درس
7. عبارات مربوط به انواع مختلف فیلمها
فیلمها در ژانرهای مختلفی عرضه میشوند. آشنایی با کلمات مناسب برای توصیف آنها مفید است:
فیلمهای اکشن:
- The fight scenes were incredible! صحنههای مبارزه عالی بودند
- It was full of adrenaline. پر از آدرنالین بود
فیلمهای کمدی:
- I couldn’t stop laughing! نمیتوانستم بخندم
- The jokes were hilarious. شوخیها خندهدار بودند
فیلمهای عاشقانه:
- It was such a sweet love story. داستان عاشقانه خیلی شیرین بود
- The chemistry between the leads was amazing. شیمی (منظور ارتباط) بین بازیگران اصلی عالی بود
فیلمهای ترسناک:
- I was so scared! خیلی ترسیدم
- The special effects were terrifying. صحنه های ویژه ترسناک بودند
فیلمهای انیمیشنی:
- The animation was beautiful! انیمیشن زیبا بود
- It’s a great movie for kids. این فیلم برای کودکان عالی است
مکالمات روزمره کاربردی انگلیسی رو با PDF و فایل صوتی یاد بگیر: دانلود همه 100 درس رایگان
7. واژگان مفید برای رفتن به سینما
در اینجا یک لیست سریع از کلمات و عبارات مهم آورده شده است:
- Theater/Cinema: مکان پخش فیلمها
- Screen: صفحهی بزرگ پخش فیلمها
- Showtime: زمان پخش فیلم
- Ticket: بلیط ورود به سینما
- Seats: صندلیها در سینما
- Popcorn: خوراکی پرطرفدار سینما
- Preview/Trailer: پیشنمایش فیلمهای آینده
- Genre: ژانر فیلم (اکشن، کمدی، ترسناک و غیره)
- Director: کارگردان فیلم
- Cast: بازیگران فیلم
بلد باشید: مکالمه انگلیسی درباره ایران
با یادگیری عبارات انگلیسی مربوط به رفتن به سینما، نه تنها تجربهای جذابتر خواهید داشت، بلکه میتوانید مهارتهای زبانی خود را نیز تقویت کنید. استفاده از این عبارات در موقعیتهای مختلف مانند برنامهریزی، خرید بلیط، و تعامل با کارکنان سینما، به شما کمک خواهد کرد تا به راحتی در مکالمات انگلیسی شرکت کنید. با بهکارگیری این عبارات، اعتماد به نفس بیشتری برای صحبت و تعامل با دیگران پیدا خواهید کرد و لذت بردن از تجربه سینما را دوچندان خواهید کرد.