عبارات روسی

50 عبارت کاربردی عاشقانه در زبان روسی+ نکات بیان عشق

گاما

در این مطلب و در ادامه آموزش های کاربردی زبان روسی، 50 عبارت عاشقانه کاربردی در زبان روسی را به شما یاد می دهیم که امیدوارم مورد استفاده قرار بگیرد. پیشنهاد می کنم حتما مقاله ۱۰۰ درس آموزش مکالمات زبان روسی(مشابه پیمزلر + pdf) را بخوانید.

یک فیلم عبارات کاربردی روسی

ابتدا چند نکته درباره عشق و موارد مشابه در روسیه!

  1. مراسم عروسی: در روسیه، مراسم عروسی به عنوان یکی از مهم‌ترین رویدادهای فرهنگی محسوب می‌شود و دارای آیین‌ها و تقالیدهای خاصی است که عاشقی و ارتباط زوج‌ها را نشان می‌دهد.
  2. حساسیت به احساسات: روسی‌ها معمولاً به احساسات و عاطفه‌های خود بیان آزادی دارند و ممکن است بیان عشق و عاطفه در جمع روسی‌ها رایج باشد.
  3. احترام به رومانتیسم: رومانتیسم و لحظات شیرین با یکدیگر در فرهنگ روسیه ارزش بسیار زیادی دارند. به همین دلیل، اظهارات عشق و عاطفه به همراه جلب توجه به جزئیات کوچک می‌تواند در روابط موفق باشد.
  4. احترام به خصوصیت: در میان روسی‌ها، احترام به خصوصیت شخصی و حریم شخصی بسیار مهم است و معمولاً افراد می‌پسندند احترامی که به حریم شخصی آن‌ها نشان داده شود.
  5. مراسم عشق: روسیه دارای تاریخچه بلندی در تولید شاعران، نویسندگان و هنرمندانی است که مفهوم عشق و عاشقی را در اعماق ادبیات و هنر خود جاسازی کرده‌اند. این می‌تواند نقطه شروعی برای درک ژست‌ها و مفاهیم عشق و عاشقی در فرهنگ روسیه باشد.

۱- Ты согреваешь мою душу چ

ترجمه: شما به روح من گرما بخشیدی

 


می خوای کل این سایت توی جیبت باشه؟ توی اپلیکیشن آموزش زبان روسی چرب زبان، روسی رو جوری یاد میگیری که تو هیچ کلاس آموزشی یا پک دیگه ای نه دیدی نه شنیدی! در کمترین زمان روسی مثل بلبل حرف بزن!


 

تلفظ:(تی ساگرِی-وِش مایو دوشو)

قطعا میتوانید این جمله را در کشوری که دمای آن به ۴۰- درجه ی فارنهایت میرسد، درک کنید. این جمله احساسی به خوبی در زبان انگلیسی ترجمه میشود، اما برای درک واقعی آن باید از زمستان های روسیه جان سالم بدر ببرید!

۲- Мне нравится чувствовать твоё дыхание на моей щеке

ترجمه: من میخواهم نفست را بر روی گونه ام احساس کنم

تلفظ:میُِن راویُتْسِ-چیوسْت وُوِتْ توایو دِخانیِ نِ مایِ شی-کیِه

این یک جمله ی عالی برای نزدیک شدن به کسی است که او را دوست دارید.

۳- Ты разбудил(а) во мне давно забытое

ترجمه: تو چیزی که مدت ها در درون من فراموش شده بود را بیدار کردی

تلفظ:(تی رازبودیِ وا منُ داوِنُ زابوتِه)

این جمله به شخصی که دوستش دارید میگوید که او برای شما با بقیه متفاوت است و برایتان کاری انجام میدهد که دیگران اینکار را نمیکنند.

۴- Любить тебя – это как дышать… я просто не могу остановиться!

ترجمه: دوست داشتن تو مثل نفس کشیدن است… نمیتوانم از آن دست بردارم!

تلفظ:لوبیت تِیبیا – یاتا کاک دیشات… یا پْراسْتو نِه مُگو آسْتا ناویِتْسْا!

فراموش نکنید روس ها بصورت ذاتی شاعرانه هستند.این جمله به کسی که دوستش دارید میگوید که این رابطه تمام زندگی شماست.

۵- Душа моя

ترجمه: روح منی!

تلفظ: (دُشا مایا)

وقتی شما به فردی که دوستش دارید این کلمه را میگویید به این معناست که او مهمترین بخش شما شده است.

۶- Притягательной силе твоих бездонных глаз сложно сопротивляться!

ترجمه: مقاومت در مقابل جذابیت نامحدود چشمان تو، دشوار است.

تلفظ:پریتیاگاتیلی نِ سیلِه توائیخ بِزدُنْیِه گلازْ سُلوژْنا ساپْراتیوْلیاتْسا!

آیا دوست دارید تمام روز به چشم های خاص فردی خیره شوید؟ پس بگذارید که او این را بداند!

۷- Ты мой рай, ты моё небо, ты моё солнце

ترجمه: تو بهشت من هستی، تو خورشید منی

تلفظ:تو مویْ رایْ ، تو مایِه نیو اِبُ ، تو مایِه سانْسِ

به کسی که دوستش دارید بگویید که او در جایی ست که شما رویای رفتن به آنجا را دارید.

۸-Люблю тебя, как ангел бога, как розу любит соловей

ترجمه: من دوستت دارم همانطور که فرشتگان خدا را دوست دارند و همانطور که بلبل رز را دوست دارد!

تلفظ:لوبْلیو تی-بیا، کاکْ آنْگلُ بوگا، کاک روزو لیوبیِت سُلاوی

این جمله به شخصی که او را دوست دارید میگوید هر ذره ای از عشقی که به او دارید بسیار قوی است.

۹- Ты видишь в небе солнце? Так знай, твоя улыбка светит гораздо ярче!

ترجمه: خورشید را در آسمان میبینی؟ درخشش لبخند تو بسیار روشن تر از آن است.

تلفظ:”تی ویدیش وی نیِبی سُنْتْسِه؟ تاکْ زْنای، توایا اُلیبْکا سوِتیت گَرازدو یارْچه!”

مقایسه کردن کسی با خورشید به شما یک امتیاز بزرگ میدهد، همچنین با اشاره به لبخندش مطمئن باشید که خنده ی او را بیشتر میبینید.

۱۰- О тебе можно написать сказку, про милую принцессу!

ترجمه: آنها میتوانند یک افسانه در مورد تو بنویسند، در مورد پرنسس زیبا

تلفظ:آ تِبه موژْنو نِپیساتْ سْکازْکو، پْرو میویو پْرینسِسو

اگر شما یک زن روسی جذاب میخواهید و میدانید که او با داستانها آشنایی دارد، پس خوشحال میشود که شما بگویید او به پانتئون داستان های معروف روسی تعلق دارد.

word image 5

۱۱- Ты луч солнца в пасмурный день!

ترجمه: تو یک پرتو خورشید در یک روز ابری هستی!

تلفظ:”تیُ اُوچ سُنْتْساو پاسْمورْ نیدین!”

این جمله در انگلیسی و روسی ساده است. اگر کسی جهان شما را روشن کرده است پس اجازه دهید این را بداند.

با این جملات میتوانید عشقتان را به زن یا مرد روسی ابراز کنید. تکرار کردن آها برای خودتان یاد گرفتن زبان روسی را برایتان راحتتر میکند.

۱۲-Ты красивая

ترجمه: شما زیبا هستید.

تلفظ: تیْ کراسیوَ

اگر میخواهید از یک خانم تعریف کنید این جمله را بکار ببرید.

۱۳-Ты красивый

ترجمه: شما خوشتیپ هستید.

تلفظ: تیْ کراسیوی

این جمله برای تعریف از مردها بکار میرود.

۱۴-У тебя красивые глаза

ترجمه: تو چشمهای زیبایی داری.

تلفظ: اوتیبِ کراسیوی گوآزا

این جمله حقیقت دارد چون روس ها چشمهای زیبایی دارند.

۱۵-У тебя красивая улыбка

ترجمه: تو لبخند زیبایی داری

تلفظ: اوتیبِ کراسیوی اُئیبکا

میتوانید از این جمله برای صمیمی تر شدن رابطه تان استفاده کنید.

۱۶-Я скучаю по тебе

ترجمه: دلم برایت تنگ شده است.

تلفظ: یاسْکو چواِ پو تیبیا

مردم معمولا دوست دارند بدانند که کسی به فکرشان است و دلتنگشان میشود.

۱۷-Поцелуй меня

ترجمه: مرا ببوس

تلفظ: پُت سواُی مینیا

خب شما معمولا این جمله را نمیگویید اما خوب است که همه چیز را بداند!

۱۸-Я обожаю тебя

ترجمه: من تو را ستایش میکنم.

تلفظ: یا اُباژا ایتی-بیا

دختران روسی از شنیدن این جمله خسته نمیشوند.

حتما بخوانید: بهترین روش یادگیری زبان روسی در سفر در کمتر از ۳۰ روز!

۱۹-Я тебя люблю

ترجمه: من دوستت دارم.

تلفظ: یا اِتیبیا لوبُلو

فقط بخاطر داشته باشید برای گفتن این جمله هدف داشته باشید پس برای شروع مکالمه جمله ی مناسبی نیست!

pdf   حتما فایل PDF این عبارات را دانلود کنید.

عبارت ها و اصطلاحات عاشقانه پیشرفته تر و جذاب تر

  • Я тебя люблю. (یا اِتیبیا لوبُلو) – من عاشقت هستم
  • Ты мне очень дорог(а). (تی میون چین داروگ) – تو برای من بسیار ارزشمندی
  • Ты – моя любовь. (تی مایا لوبُف) – تو عشق منی.
  • Я не могу жить без тебя. (یانِ ماگو ژیت بیز تیبیا) – من نمی‌توانم بدون تو زندگی کنم
  • Ты заполняешь моё сердце. (تی زاپُنیِش مایو زیرتْسِ) – تو قلب من را پر می‌کنی
  • Ты делаешь меня счастливым(ой). (تی دیلیش مِنیا شی-اِسْلیوِم (اوی)) – تو من را خوشبخت می‌کنی
  • Ты – моя половина. (توی مایا پُلاوینا) – تو نیمه منی
  • С тобой я чувствую себя полным(ой). (سْ تابوی یا چوسْتْوِ سِبیا پُولْنیم (اوی)) – با تو من خودم را کامل می‌بینم
  • Ты – мой ангел. (تیوای مون آنژِل.) – تو فرشته منی
  • Ты мой свет во тьме. (تی مون سْویِت وا تیمیه). – تو نور من در تاریکی هستی

به یاد داشته باشید که همانطور که فرهنگ‌ها و انسان‌ها متفاوت هستند، تجربه عشق و عاشقی در روسیه نیز ممکن است متفاوت باشد. همچنین، هر رابطه بین افراد منحصر به فرد است و ممکن است تجربه‌ها و روابط در آن‌ها نیز متفاوت باشد.

مطالب بسیار کاربردی

زبانمهر

حتما بخوانید!

2 دیدگاه. دیدگاه جدید بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست