Copy-Editing-banner

5 بهترین ابزار غلط گیری و تصحیح متون انگلیسی+ دانلود

گاما

در ادامه آموزش های کاربردی زبان انگلیسی، در این مطلب ۴ تا از بهترین و کارشده ترین نرم افزارهای غلط گیری و تصحیح متون انگلیسی را به شما معرفی می کنیم که قطعا برای مقاصد مختلف (نامه نگاری، ایمیل، رزومه نویسی و …) به کار شما می آیند. 

برای انجام کار غلط گیری و تصحیح متون، شما دو راه دارید: آنلاین و آفلاین. نرم افزارهایی که در اینجا معرفی می کنیم بهترین ها هستند و نیازی نیست به سراغ نرم افزارهای دیگر بروید!

آفلاین: روش آفلاین معمولا وقتی در حال نگارش رزومه یا نوشتن متون پایان نامه و … هستید به کار شما می آید. در این مواقع نیاز به نرم افزاری دارید که روی سیستم شما نصب شود و بصورت آفلاین و مدام دم دست شما باشد.

آنلاین: یا ممکن است در حال نگارش ایمیل، چت کردن و … باشید که نیاز به یک نرم افزار آنلاین قوی دارید که همانجا اشکالات شما را تصحیح کند.

 


English

می خوای کل این سایت توی جیبت باشه؟ توی اپلیکیشن آموزش زبان انگلیسی چرب زبان، انگلیسی رو جوری یاد میگیری که تو هیچ کلاس آموزشی یا پک دیگه ای نه دیدی نه شنیدی! در کمترین زمان انگلیسی مثل بلبل حرف بزن!


 

حتما بخوانید! ۵ تا از بهترین نرم افزارهای آموزش زبان انگلیسی اندروید و کامپیوتر (طبق تحقیقات جدید)

۱- نرم افزار ورد

نرم افزار تصحیح متن انگلیسی

بله درست شنیدید! خود نرم افزار آفیس ورد شرکت ماکروسافت یکی از بهترین گزینه ها برای غلط گیری و تصحیح خطاهای نگارشی و گرامری در متون انگلیسی می باشد که بسیار کار شده و دقیق است ولی باید جدیدترین نسخه یعنی ورد ۲۰۱۶ را نصب کنید. برای فعال شدن آن کافی است که دکمه F7 کیبورد را فشار دهید.

۲- نرم افزار Grammarly

نرم افزار تصحیح متن انگلیسی 3

قطعا تبلیغ این برنامه را دیده اید! فوق العاده هوشمند و قوی و در واقع بهترین در این زمینه! این برنامه به دو شکل وجود دارد: می توانید افزونه آن را بر روی مرورگر گوگل کروم یا فایرفاکس نصب کنید. می توانید پلاگین آن را روی نرم افزار ورد نصب کنید و خیلی راحت موقع تایپ اشتباهات خود را تشخیص دهید. نکته جالب در مورد این برنامه این است که می توانید مشخص کنید در حال تایپ چه نوع متنی هستید، رسمی، دوستانه یا نیمه رسمی و خود برنامه بر اساس انتخاب شما، اشکالات متن را تصحیح می کند.

۳- نرم افزار قدرتمند White smoke

نرم افزار تصحیح متن انگلیسی1

این نرم افزار یکی از بهترین ها در زمینه تصحیح آفلاین متون است ولی به شرطی که بتوانید نسخه جدید آن را پیدا کنید. برای دانلود نسخه ۲۰۱۲ کرک شده آن کلیک کنید! درواقع اگر دانشجوی کارشناسی ارشد یا دکترا هستید و یا استاد دانشگاه هستید و میخواهید مقاله ای را برای چاپ در نشریات معتبر انگلیسی ارسال کنید نرم افزار WhiteSmoke به شما کمک می کند تا یک مقاله انگلیسی بدون مشکلات ساختاری را ارائه دهید. یکی از شرایطی که باعث می شود یک مقاله بتواند در یک نشریه معتبر انگلیسی به چاپ برسد این است که از لحاظ ساختاری و املایی و دستوری مشکلی نداشته باشد. این نرم افزار به صورت پیشرفته مشکلات ساختاری یک متن انگلیسی را به شما نشان می دهد. شاید بگوئید نرم افزار Microsoft Word هم این کار را انجام می دهد. اما پاسخ این است که این نرم افزار کاری فراتر از غلط یابی املائی و دستوری را انجام می دهد.

۴- وب سایت های رایگان

نرم افزار تصحیح متن انگلیسی 2

با کلیک بر روی لینک بالا وارد وب سایت آنلاین می شوید که جمله بندی و تصحیح متون شما را انجام می دهد. هوش مصنوعی تعبیه شده در دو سایت بالا به اندازه ۳ گزینه بالا نیست ولی استفاده از آن ها بسیار آسان و رایگان می باشد. توصیه من اینه که متن تون رو توی هر دو تا سایت چک کنید و اصلاح.

روش 5: آپدیت جدید بعد از ارائه چت جی پی تی- دقت عالی

بعد از ارائه هوش مصنوعی چت جی پی تی تصحیح و غلط گیری متن های انگلیسی بسیار راحت تر شده است. برای این کار کافی ست که وی پی ان تون رو روشن کنید و وارد سایت چت جی پی تی بشین. (اینجا کلیک کنید) حالا با جیمیل تون یه اکانت بسازید کاملا رایگانه.

بعدم خیلی راحت بهش بگین این متن انگلیسی را تصحیح کن و بعد هم متن رو براش بذارین:

نمونه تصحیح جمله با هوش

البته من بجای اینکه بگم تصحیح کن بهش می گم متن رو بازنویسی کن، هم خیلی جملات رو بهتر و خلاقانه تر می نویسه هم دستش بازتر هست و کلمات زیباتری انتخاب میکنه. این روش در حال حاضر بهترین روش موجود تصحیح و غلط گیری متن های زبان انگلیسی ست.

نکات تکمیلی و مهم درباره غلط گیری و ویرایش متون انگلیسی

غلط‌ گیری از آخر به اول (معکوس). از آخر شروع کنید و پاراگراف به پاراگراف یا حتی خط به خط ورق را ادامه دهید. این کار شما را وادار می‌ کند تا به جای دقت به معنای آنچه روی کاغذ نوشته شده، به عناصر سطحی نگاه کنید.

هنگام خواندن هر خط، یک خط ‌کش زیر آن قرار دهید. این به چشمان شما کمک می‌ کند تا مقدار قابل کنترلی از متن را بخواند.

اشتباهات رایج تان را بشناسید. قبل از غلط‌گیری، به مقالاتی که در گذشته نوشته ‌اید نگاه کنید. لیستی از خطاهایی که به طور مکرر انجام می ‌دهید، تهیه کنید.

در هر بار به دنبال یک نوع خطا بگردید. اگر ویرگول رایج ‌ترین خطای شما است، فقط همین یک مشکل را بررسی کنید. سپس دوباره غلط‌ گیری کنید تا خطای بعدی که بیشتر مرتکب می ‌شوید را بررسی کنید.

سعی کنید بین نوشتن و غلط‌ گیری وقفه ایجاد کنید. متنی که نوشته ‌اید را برای یک شب یا حتی شده برای بیست دقیقه کنار بگذارید.

در زمانی از روز که بیشترین سطح هوشیاری را برای تصحیح خطاها دارید، غلط ‌گیری کنید.

یک بار با صدای بلند از روی متن بخوانید و غلط‌ گیری کنید. این کار سرعت شما را کاهش می ‌دهد و باعث می ‌شود تا تفاوت بین آنچه که می‌ خواستید بنویسید و آنچه واقعا نوشته ‌اید را با شنیدن متوجه شوید.

سعی کنید بین زمانی که نسخه نهایی مقاله‌ تان را کامل می ‌کنید و زمان ویرایش آن، به خودتان استراحت دهید. نوشتن با ذهن باز و هوشیار و صرف کردن حداقل یک ساعت زمان برای ویرایش ، تضمین می ‌کند که کارتان بی‌ نقص باشد. نتیجه قطعا ارزشمند خواهد بود.

از شخص دیگری بخواهید که مقاله شما را بخواند و به شما کمک کند تا جملاتی که واضح نیستند، مکان ‌هایی که در آن اضافه ‌گویی کرده ‌اید و در کل هر اشتباهی را پیدا کنید.

سعی کنید هر بار یک جمله را برعکس بخوانید. این به شما کمک می ‌کند تا به جای این که در محتوای مقاله ‌تان غرق شوید، روی جملات تمرکز کنید.

الگوی خطاهای تان شناسایی کنید. احتمالا مربی شما می ‌تواند کمک تان کند تا خطا هایی که در مقالات قبلی ‌تان مرتکب شده ‌اید را شناسایی کنید. سپس می ‌توانید توجه تان را روی یافتن و برطرف کردن آن ها متمرکز کنید.

مقاله‌ تان را چندین بار بخوانید. یک بار فقط از نظر املایی غلط‌ گیری کنید، بار دوم فقط به علائم نگارشی و غیره نگاه کنید. این روش کمک تان می ‌کند تا تمرکز کنید و کار بهتری ارائه دهید.

از نرم‌ افزار غلط ‌گیر املایی در کامپیوتر تان استفاده کنید. البته بادقت از آن استفاده و خودتان هم املای کلمات را بررسی کنید. نرم‌افزار های غلط ‌گیر معمولا خطا دارند و ممکن است کلمه‌ ای که پیشنهاد می کنند اصلا آن چیزی نیست که شما می ‌خواهید. و مثلا تفاوت بین There، Their و They’re را ندانند.

کمک بگیرید. اگر مطمئن نیستید که در جایی از جمله به ویرگول نیاز هست یا خیر یا باید از Affect استفاده کنید یا Effect، در اینترنت جستجو کنید یا از مربی تان کمک بخواهید.

یادتان باشد که ویرایش فقط در مورد خطاها نیست. شما باید جملات تان را در این مرحله روان ‌تر، قابل فهم ‌تر و جذاب ‌تر کنید. مراقب جملات طولانی باشید، زیرا ممکن است به خوانایی و قابل فهم بودن معنا ضربه بزنند. به ریتم متن تان توجه کنید. سعی کنید از جملاتی با طول و الگو های مختلف استفاده کنید. در نهایت به دنبال عبارات غیر ضروری، تکرار، و ناخوشایند باشید.

هرگونه سوالی در زمینه تصحیح و غلط گیری متون انگلیسی دارید در بخش نظرات با ما مطرح کنید.

حتما بخوانید!

3 دیدگاه. دیدگاه جدید بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست