Gamma

آموزش رایگان زبان روسی

۵ گام بسیار مهم برای یادگیری سریع و آسان تر زبان روسی

(۱۷) دیدگاه
  1. حدیث گفت:

    جالب بود مرسی

  2. مهدی گفت:

    Спасибо
    (:

    1. Mina Heidari گفت:

      Mоя признательность

  3. Алисия گفت:

    سلام . وقت بخیر . اینکه فرمودید هر ۳۳ حرف زبان روسی تلفظ ثابتی دارند درست نیستе.я.а.оدر کلمات بسته به اینکه ضربه رویشان باشد یا خیر حالتهای متفاوتی به خودشان میگیرند. نکته بعدی در مورد گرامر زبان روسی. برخلاف گفته شما گرامر روسی بسیار سنگین و پیچیده برای فارسی زبانان هست. به هیچ صورت در چند استثناء خلاصه نمیشود.

    1. هادی گفت:

      گرامر روسی بسیار پیچیده است و استثنا زیاد داره وگاهی تلفظ حروف در کلمه و جملات تغییراتی داره،که البته چشم انداز نهایی وتمرین وتکرار سختی هارو اسون میکنه

    2. مهشید گفت:

      کاملاً حق با شماست

    3. моха گفت:

      دقیقا درسته
      این دوست عزیز توی خونش نشسته میگه راحته!
      در جهت تکمیل خرف شما г هم جاهایی “و” تلفظ میشه
      روس ها فوق العاده سریع حرف میزنن!
      تلفظ کلمات هم خیلی متفاوت از زبون افراد مختلف شنیده میشه!
      و ….

  4. saeed najafi گفت:

    بهترین سایت در زمینه خود آموز زبان روسی ♥♥♥

  5. نادر گفت:

    یکی از سختی های زبان روسی تفاوت زیاد اون با فارسیه. مثلا ما حالت اسم(پادیاژ) رو در زبان ترکی هم داریم پس کارمون راحتتره ولی چون زبان فارسی حالت اسم نداره درکش برای فارسی زبان ها مشکلتره.

  6. هادی گفت:

    در کل انگلیسی بهتره خدا اموات انگلیسی زبانان رو بیامرزد من انگلیسی رو بیشتر از فارسی که خودم بلدم دوست دارم و علاقه ی شدیدی بهش داشتم به خاطر شدم مترجمش ولی به نظرم هیچ زبانی سخت نیست واقعا فقط تکرار رو تمرین ملاک هست اره قبول دارم بعضی زبان ها واقعا پیچیده هستن ولی اینم یک معجزه ی خدادای هستش چه میشه کرد

  7. آنا گفت:

    سلام به نظر شما برای شروع یادگیری روسی سری کتاب راه روسیه‌مناسب تر هست یا کتاب پیمزلر؟

    1. Mina Heidari گفت:

      درود. راه روسیه مجموعه کامل تری هست. اگر وقت کمتری دارید پیمزلز

  8. Деивид گفت:

    Привет друзей
    Што вы говарите?
    Ето очен трудно РУССКИЙ ЯЗИК БОГАТИЙ ИОЧЕН ШИКАРНЕЙ

  9. سید امیر گفت:

    در زبان روسی نکته جالبی وجود دارد: جای لغات بصورت مداوم در جملات تغییر می کند و این کاری ست که خود روسی زبان ها انجام می دهند، آنهم بدون اینکه معنا عوض شود! مثلا در زبان روسی، جمله “یک گربه موش را گرفت” می تواند به ۶ حالت مختلف بیان شود و هر شش حالت هم درست هستند.

    این جمله شما دقیقا یعنی چی؟
    مثلا میشه گفت : موش را گرفت یک گربه؟
    یا : موش را یک گربه گرفت
    یا : گربه را موش یک گرفت
    ؟

    1. محمدصادق گفت:

      بله دقیقاً همین طوره

      1. سید امیر گفت:

        احتمالا فقط باید حواسمون باشه که بعضی جا به جایی ها معنی را تغییر میده ،
        مثلا دو جمله زیر فرق میکنند دیگه:
        یک گربه موش را گرفت
        یک موش گربه را گرفت

  10. شبنم گفت:

    خیلی ممنون .اگر پس از کمی تسلط فیلم های روسی ملودرام در یوتیوب ببینید میتونه کمک کننده باشه البته دقت کنید فیلم ها ی اوکراین نباشه چون زبان اونا روسی دهاتیه

دیدگاهتان را بیان کنید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد. زمینه های مورد نیاز علامت گذاری شده اند *

کانال تلگرام چرب زبان
telegram channel
main logo 1
درباره ما

فروشگاه اینترنتی لوتوس با حدود ۱۰ سال سابقه فعالیت های اینترنتی و ۸ سال سابقه در بستر آموزش زبان های مختلف، دارای سابقه درخشان در این زمینه میباشد. ما دارای نماد اعتماد الکترونیکی و تاییدیه رسانه های دیجیتال می باشیم. تماس: ۲۸۴۲۶۹۲۹ -۰۲۱
تماس با ما: [email protected]

اعتبار ما افتخار ماست
pay