افعال در زبان فرانسه

افعال در زبان فرانسه و روش ساخت زمانهای مختلف (آموزش با مثال)

رازی در تسلط بر افعال فرانسوی نهفته است. همه بچه های فرانسوی این کار را می کنند! پس این مقاله را تا آخر بخوانید تا ببینید این راز چیست و صرف افعال فرانسوی چه قدر می تواند ساده باشد!

صرف افعال فرانسوی برای زبان آموزان فرانسوی هم دشوار و دردسر ساز است. حتی در زمان حال خبری فرم های مختلفی وجود دارد که باید حفظ کنید و تمام فعل های بی قاعده هم ذکر نمی شوند.

با این حال، من یک راه حل برای تان دارم که همه چیز را ساده تر می کند! فکر می کنید کودکان فرانسوی چه طور تمام این اشکال فعل را به خاطر می آورند؟

در نگاه اول، حتی زمان حال فرانسوی هم به نظر دشوار می رسد

بیشتر شیوه های ساختن افعال فرانسوی با گفتن این نکته شروع می ‌شود که در زبان فرانسوی، پایان فعل با توجه به ضمیر فاعل فرانسوی تغییر می ‌کند.

به طور مثال فعل parler (صحبت کردن) را در نظر بگیریم.

به نحوه نگارش آن دقت کنید . روش سنتی اغلب مثل من بر املا تأکید دارد و پایان فعل با رنگ تیره تر یا قرمز نشان داده می شوند . . .

1-Je parle

2-Tu parles

3-Il parle

4-Elle parle

5-On parle

6-Nous parlons

7-Vous parlez

8-Ils parlent

9- Elles parlent

وقتی یک زبان آموز انگلیسی چنین چیزی را می بینید، به نظرش بسیار سخت می رسد . . . در انگلیسی، شما یک S به آخر افعال سوم شخص مفرد (he, she, it) اضافه می کنید. اما به جز چند افعال بی قاعده مثل افعال To be فعل تغییر چندانی نخواهد داشت. در فارسی هم همین طور است و یک فعل راحت صرف می شود:

  • من صحبت می کنم، تو صحبت می کنی، او صحبت می کند، ما صحبت می کنیم، شما صحبت می کنید، آن ها صحبت می کنند.

خیلی ساده است، اما در مقایسه با صرف فعل فرانسوی سخت است، نه؟

درک صرف افعال با قاعده فرانسوی

مثلا فعل “parler” جز افعالی است که ما در فرانسه به آن ” فعل با قاعده ” می گوییم که دقیقا از همان الگوی صرف پیروی می کنند.

به عنوان مثال، منطقی در صرف “parler” وجود دارد که با روش های سنتی توضیح داده شده است:

1-“er” را حذف کنید. در نهایت به چیزی خواهید رسید که در اصطلاحات دستوری به آن ” بن ” یا “ریشه” فعل می گویند.

  • Parler–er = parl

2-به بن، پی بند متناظر با ضمیر فاعل را اضافه کنید.

  • Je=بن +e=je parle
  • Tu = بن + es = tu parles
  • Il, elle, on = بن + e = il, elle, on parle
  • Vous = بن + ez = vous parlez
  • Vous = بن + ez = vous parlez
  • Ils, elles + بن + ent = ils, elles parlent

این کار به قدر کافی ساده است اما باز هم زبان ‌آموزان ساعت‌ ها وقت صرف نوشتن این افعال می‌ کنند.

کتاب‌ های گرامر حاوی چندین صفحه جدول صرف افعال زمان حال فرانسوی و همچنین تمام زمان ‌های دیگر و حالت ‌های فرانسوی دارند که تضمین می کند اگر به این روش تمرین ‌کنید، به صرف افعال فرانسوی تان تسلط پیدا خواهید کرد.

البته من موافق نیستم!

مشکل این است که هیچ کس یاد نمی دهد که چه طور فعل فرانسوی را درست یاد بگیرید. پس بیایید برای یادگیری روند درست کار، از اول با ضمایر فاعلی فرانسوی شروع کنیم. در بیشتر مواقع، زمانی که یک فعل را صرف می کنید، از یک ضمیر فاعلی استفاده می کنید.

همیشه یک فعل را با یک ضمیر فاعلی صرف کنید

لازم است که ضمیر فاعل را با شکل فعل آن یاد بگیرید. به عبارت دیگر، اگر فعل ” صحبت کردن ” را به این صورت صرف کنید: parle، parle ، parle، parlons، parlez، parlent، هیچ کاری برای مغزتان ندارد در واقع شما دنباله ای از کلمات را تکرار می کنید که معنایی ندارند.

علاوه بر این ممکن است در تلفظ هم اشتباه کنید، زیرا اغلب اتصال (liaison) یا حذف (eliaison) حروف مهمی بین ضمایر و فعل اتفاق می افتد.

بنابراین اولین قدم این است که به آنچه می گویید فکر کنید! کسی را در حال انجام آن کار ( فعل) تصور کنید. اگر یک فعل را به صورت مفهومی صرف کنید، مغزتان بیشتر فرم های فعل را پردازش و ذخیره می کند.

صرف فعل فرانسوی را با تمام ضمایر فاعلی تمرین کنید

9 ضمیر فاعلی فرانسوی وجود دارد: Je, tu, il, elle, on, nous, vous, ils, elles

اکثر جداول صرف فرانسه فقط 6 تا یعنی: je, tu, il, nous, vous, ilsرا نشان می دهند که نه تنها تبعیض جنسیتی را نشان می دهد، بلکه برای زبان آموزان فرانسوی که به ندرت فرم مؤنث را تمرین می کنند و تقریبا هیچ چیز در مورد ضمیر فاعلی فرانسوی نمی دانند ، بد است.

پس لطفا این اشتباه را نکنید و با تمام 9 ضمیر فاعلی تمرین کنید.

افعال را بدون ترتیب صرف کنید

آیا متوجه شدید که هیچ وقت شکل سوم شخص جمع معیک فعل را به خاطر نمی آورید؟ علت این است که شما فقط افعال فرانسوی را به ترتیب از اول شخص مفرد تا سوم شخص جمع صرف می کنید. مغز فوق العاده باهوش شما فکر می کند که دلیلی برای آن وجود دارد و اول شخص مفرد مهم تر و سوم شخص جمع خیلی مهم نیست زیرا در آخر است. بنابراین اطلاعات ورودی را اولویت بندی می کند.

https://www.frenchtoday.com/assets/2019/08/french-verb-conjugation-tips-1-660x341.jpg

حالا بیایید در مورد چیزی صحبت کنیم که واقعا من را آزار می دهد . . .

بیهودگی طبقه بندی افعال فرانسوی

افعال فرانسوی در سه گروه از افعال طبقه بندی می شوند که الگوی صرف آن ها ” قابل پیش بینی ” است.

1-گروه اول = افعال فرانسوی که به “ER ” ختم می شوند.

2-گروه دوم = افعال فرانسوی که به “IR” ختم می شوند.

3-گروه سوم = افعال فرانسوی که به “RE” ختم می شوند.

تا این جای کار منطقی به نظر می رسد . . .

به جز این که در زبان فرانسه، ما تعداد زیادی افعال “بی قاعده” داریم! افعالی که الگوی صرف آن ها یا اصلا قابل پیش بینی نیست یا زیر مجموعه هستند؛ یعنی چند فعل که از بی قاعدگی یکسانی پیروی می کنند و در نهایت یک گروه فرعی را تشکیل می دهند.

گروه اول، گروه “ER” است که فقط یک فعل بی قاعده دارد : فعلی که به “er” ختم می‌ شود، اما از همان الگوی صرفی “parler” پیروی نمی ‌کند. این فعل “aller” است که در فرانسوی خیلی کاربرد دارد . . . خوب، این هم نظر دقیقی نیست زیرا افعالی وجود دارند که به “ER” ختم می‌شوند و به خاطر پی بندشان با قاعده شناخته می شوند اما املای ریشه را تغییر می‌ دهند … مثل jeter.

بخوانید: پادکست آموزش زبان فرانسه (بهترین ها بصورت سطح بندی شده)

بنابراین، اولین گروه افعال فرانسوی که به “ER” ختم می شود تا حدودی کامل است. بسیاری از افعال پرکاربرد در واقع بر اساس این الگو صرف می شوند.

با این حال، به نظر من آن دو گروه دیگر آنقدر استثنا دارند که تقریبا هیچ منطقی ندارند…

بله خوب، افعالی مثل “grossir” (افزایش وزن دادن )، “finir” ( پایان دادن )،”choisir” (انتخاب کردن) . . . افعال باقاعده نوع “IR” هستند.

اما بسیاری از افعالی که به “IR” ختم می شوند، بی قاعده هستند.

البته این افعال بی قاعده خیلی افعال پرکاربردی هستند مثل “”venir ( آمدن )، “tenir” (نگه داشتن)، “sortir” ( خارج شدن )، “dormer” (خوابیدن)، “partir” (ترک کردن) یا حتی “dire” (گفتن – بله می دانم، املای آن IRE است اما IR به نظر می آید) و این لیست ادامه دارد . . .

با این اوصاف یک زبان آموز چطور بفهمد که کدام فعل “IR” با قاعده است یا نه؟

وقتی استثناهای زیادی برای یک گروه وجود دارد، و این استثناها جز پرکاربردترین افعال هستند، آیا هنوز باید اینقدر روی گروه تأکید کنید؟

آیا زبان ‌آموزان باید ساعت‌ ها این گروه‌ افعال “IR” و “RE” را تمرین کنند یا بهتر است این زمان را صرف حفظ کردن متداول‌ ترین افعال بی ‌قاعده‌ای کنند که مطمئن هستند روزانه از آن‌ ها استفاده خواهند کرد؟

راز صرف فعل فرانسوی

فکر می کنید بچه های فرانسوی چطور صرف این همه فعل فرانسوی را به خاطر می آورند؟ اگه انقدر سخت بود اصلا نمی توانستند حرف بزنند!

تنها چیزی که در روش یادگیری افعال فرانسوی باید روی آن تمرکز کنید، تلفظ صحیح فرانسوی این افعال است.

راهنمای سطوح زبان فرانسه+مدرک زبان فرانسه

تلفظ افعال فرانسوی بسیار ساده تر از املای آن ها است. اغلب ضمایر فعلی متناظر با je, tu, il, elle, on, ils, elles دقیقا یکسان هستند ! شما باید افعال فرانسوی تان را با ضبط صدا یاد بگیرید.

فعل “parler” در زمان حال را در نظر بگیرید.

1-افعال مربوط به ضمایر “Je, tu, il, elle, on, ils, elles” همگی درست مثل بن فعل یعنی parl، دقیقا تلفظ یکسانی دارند.

2- فرم اول شخص جمع تو دماغی تلفظ می شود مثل parlon.

3- فرم دوم شخص جمع درست مثل فرم مصدری فعل parler و é تلفظ می شود . پس parlez، parler و parlé تلفظ یکسانی دارند.

فرانسوی یک زبان زنده است. مردم هر روز از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند . من نمی گویم این زبان آسان است، اما روش آموزشی مدرن نسبت به روش سنتی آسان تر است!

https://www.frenchtoday.com/assets/2019/08/french-conjugation-660x341.jpg

همین منطق دقیق می تواند در مورد ماضی نقلی فرانسوی هم صدق کند:

  • parler، parlez،parlé ،parlée ،parlés ، parlées = parlé

همه آن ها به یک شکل تلفظ می شوند.

وقتی فرانسوی صحبت می کنید و فعل به صدای “é” ختم می شود، نباید به این که چه طور نوشته می شوند دقت کنید. این مورد فقط در نوشتن است که اهمیت دارد!

ابتدا باید صحبت کردن به زبان فرانسوی را یاد بگیرید . افعال را درست تلفظ کنید. سپس (و فقط در صورت نیاز) روی نوشتن فرم فعل به زبان فرانسوی تمرکز کنید! بچه های فرانسوی دقیقا این کار را انجام می دهند.

یک اشتباه وحشتناک، هر چند بسیار رایج در یادگیری افعال فرانسوی

وقتی بیشتر روی تلفظ فعل فرانسوی تمرکز می کردم، متوجه شدم که بسیاری از زبان ‌آموزان صامت “ent” شکل‌ افعال مربوط به ضمایر فاعلی “ils/ells” را تلفظ نمی کنند.

با این حال این یکی از رایج ترین اشتباهاتی است که می شنوم! شما نمی دانید تعداد زبان آموزان پیشرفته فرانسوی که افعال فرانسه را بد تلفظ می کنند ، چه قدر است!

حتما دانلود کنید: فیلم، کارتون، داستان کوتاه و آهنگ برای تقویت زبان فرانسه

و حتی در مورد لیزون و الیزونها هم همین طور است. آیا می دانستید که S از “nous” و “vous” هیچوقت مثل S تلفظ نمی شود ؟ هیچ وقت!

یا صامت است یا مثل Z در liaison تلفظ می شود.

به عبارت دیگر، اگر این ها را یاد می گرفتید ، کارتان خیلی ساده تر می شد:

1-Noo به جای Nous

2-Voo به جای Vous

و اگر افعالی را که نیاز به elision یا حذف و Liaison در فرانسوی دارند را بلافاصله با تلفظ صحیح شان یاد می گرفتید، خیلی بهتر بود.

یک اشتباه بزرگ ؛ یادگیری صرف افعال فرانسوی بدون صدا

با این اوصاف می توان گفت صدا یک چیز جدید است و تا به حال در کتاب های صوتی امروزی وجود نداشته است. به همین دلیل هم هست که افعال با تلفظ شان نوشته می شدند .

به نظر من، امروزه خلق متد های یادگیری فرانسوی بدون در نظر گرفتن فاکتور صدا، جرم است.

با این حال، هر زبان آموز فرانسوی باید یک کتاب Bescherelles یا هر کتابی که به صرف فعل فرانسوی می پردازد را داشته باشد تا نحوه املای یک فعل فرانسوی را بررسی کند .

پرداخت هزینه برای چنین کتاب هایی یک سرمایه گذاری خوب است؛ زیرا اگر قصد داشته باشید به فرانسوی بنویسید، به چنین کتابی نیاز خواهید داشت. همه ما این کار را می کنیم و این یکی از واجبات برای هر بچه مدرسه ای فرانسوی است که در نهایت باید نحوه املای افعال را یاد بگیرد!

کلید یادگیری موفقیت آمیز فرانسوی، اولویت بندی است

من نمی گویم که سایر روش های یادگیری فرانسه اشتباه هستند . محتوایی که در این متد ها آموزش داده می شود درست، اما رویکرد اشتباه است.

یک کودک پنج ساله نیمی از عمرش را به صرف فعل parler و گفتن tu parles به شیوه درست تلفظ می کند . . . سپس وقتی نوشتن را یاد می‌گیرد، با تعجب متوجه می‌ شود که فعل دوم شخص مفرد معمولا به یک صامت “s” ختم می شود. همه این ها برای او یک چیز تازه و یک شوک بزرگ است!

دانلود کنید: دانلود ۷ اپلیکیشن برتر آموزش زبان فرانسه

در روش‌ های سنتی، صرف افعال فرانسوی به زبان آموزان خارجی دقیقا به همان روشی آموزش داده می شود که به کودکان فرانسوی در مدرسه آموزش داده می شود. با این تفاوت که کودکان فرانسوی می دانند چطور فعل ها را قبل از این که یاد بگیرند بنویسند، تلفظ کنند!

بنابراین مطمئنا ذهن بزرگسال ما مثل ذهن یک کودک نوپا کار نمی کند. و دانستن گرامر می تواند در واقع به شما در تسلط بر زبان فرانسه کمک کند. من قویا معتقدم که درک گرامر افعال فرانسوی در واقع برای تسلط بر زبان فرانسه ضروری است و به شما امکان می دهد در زمان تان صرفه جویی کنید.

با این حال، اگر در حال یادگیری زبان فرانسه برای برقراری ارتباط به زبان فرانسه و نه فقط برای قبولی در امتحانات کتبی هستید ، واقعا باید همه چیز را با صدا یاد بگیرید و منطق روش یادگیری فرانسه را که استفاده می کنید، بررسی کنید.

6 مرحله برای تسلط بر صرف افعال فرانسوی

من در این جا راهکارم برای تسلط بر صرف افعال فرانسوی و افزایش سرعت هنگام مکالمه زبان فرانسوی در شش مرحله را در اختیارتان قرار می دهم:

1-نحوه تلفظ صحیح افعال را یاد بگیرید  اگر در حال یادگیری زبان فرانسه برای صحبت کردن به زبان فرانسوی هستید، روی تلفظ آن تمرکز کنید.

2- با صدای بلند تمرین کنید  پر کاربردترین افعال ( مهم نیست که باقاعده باشند یا نه ) را با صدای بلند تمرین کنید.

3-فعل را با ضمیر آن تکرار کنید  همیشه فعل و ضمیر را هم زمان مشخص کنید. ضمیر و فعل باید به طور طبیعی با elision، liaison یا gliding ( واج چرخشی ) صحیح تلفظ شوند. تمرین و تلفظ در سر و ذهن تان جواب نمی دهد، شما باید آن کلمه را همان طور که به زبان می آورید، بشنوید.

4- به صورت تصادفی تمرین کنید  کار احمقانه دیگری که در شیوه های آموزشی سنتی مرسوم است؛ اینست که همیشه صرف فعل از اول شخص مفرد به سوم شخص جمع انجام می شود. بنابراین مغز فوق العاده کارآمد شما صرف فعل را در اولویت قرار می دهد و وقتی نمی توانید شکل سوم شخص جمع را به خاطر بسپارید، شگفت زده می شوید.

5-اولویت بندی کنید  یک مبتدی نیازی به یادگیری وجه التزامی یک فعل فرانسوی ندارد . اولویت نباید فعلا این باشد. مطمئن شوید که صرف زمان حال ساده را می دانید . این زمانی است که در بیشتر مکالمات استفاده می کنیم. همچنین زمانی است که بیشتر زمان ‌های دیگر بر اساس آن بنا شده‌ اند ( به طور مثال پایه زمان گذشته استمراری اول شخص جمع از حال ساده گرفته می شود. )

6-افعال مثبت و منفی را تمرین کنید  زبان آموزان معمولا فقط افعال فرانسوی را به صورت مثبت در نظر می گیرند. تمرین حالت منفی هم ضروری است، با این کار شما مجبور نیستید شکل منفی را بسازید و زمان تان را تلف کنید. برای حالت سوالی هم همین طور، آن را هم صرف کنید.

حتما این دروس را دانلود کنید: آموزش صوتی و رایگان زبان فرانسه در۱۰۰ درس

آیا فرانسوی ها می دانند از کدام زمان فعل استفاده کنند؟

اگر فکر می‌کنید که همه فرانسوی ‌ها بر صرف افعال فرانسوی مسلط اند و می ‌دانند که مثلا چه زمانی یا چطور از فاعل استفاده کنند، در اشتباهید.

بله، ما هم به عنوان یک فرانسوی آن را در مدرسه یاد گرفتیم. اما این مربوط به خیلی وقت پیش بود و ما لزوما توجهی به آن نمی کردیم.

در عوض، ما به گوش فرانسوی مان تکیه می کنیم. علت آن اینست که می دانیم چه طور به این زبان صحبت کنیم و می توانیم آن را به درستی بنویسیم.

به عنوان مثال ، اگر من می نویسم:

  • Il faut que tu aies du courage: شما باید شجاع باشید .

بسیار وسوسه خواهم شد که بنویسم”il faut que tu es du courage” . چرا ؟ زیرا “tu es” به طور گسترده استفاده می شود و صدای آن شبیه به “tu aies” است. خوب، این دو یکی نیستند (خبری≠ وجه التزامی). حتی یک فعل هم نیست! به صورت عادت در آمده که “tu es” نوشته شود که در واقع یک اشتباه بسیار رایج است.

پس چه طور می توانم بفهمم که این وجه التزامی فعل است ؟ من فعل را برای یک فعل بی قاعده فرانسوی تغییر می دهم ، مثلا:

  • Il faut que tu saches…

حتی اگر بقیه جمله با فعل “savoir” نمی آمد، همین که “il faut que” در ابتدا آمده ، باعث التزامی شدن فعل می شود. یک فرانسوی باید این قانون را بداند. اما بیشتر اوقات، ما برای سرعت بخشیدن به روند یادگیری به ترفند هایی تکیه می کنیم.

حتما بخوانید: ضمایر در فرانسه (آموزش کامل یک بار برای همیشه)

البته، این برای خارجی‌ زبان ها جواب نمی دهد، زیرا بعید است که بتوانند به گوش فرانسوی شان تکیه کنند . . . اما اگر زبان فرانسوی تان را با صدا و در کنار کتاب ‌های صوتی یاد بگیرید ، امکانش هست!

منبع

ویدیوی یک مثال از صرف فعل بودن

 

French

حتما بخوانید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست